ἐπιτίθημι (Altgriechisch)

Bearbeiten
Tempus Aktiv Medium Passiv
Präsens ἐπιτίθημι
Futur
Aorist
Perfekt
Alle weiteren Formen: Flexion:ἐπιτίθημι

Worttrennung:

ἐ·πι·τί·θη·μι

Umschrift:

DIN 31634: epitithēmi

Bedeutungen:

[1] transitiv, mit Dativ: etwas auf etwas legen
[2] transitiv, mit Dativ: etwas gegen etwas oder jemanden richten
[3] transitiv, auch absolut, mit Dativ: absolut jemandem etwas (in den Sinn) setzen

Herkunft:

Ableitung zu dem Verb τίθημι (tithēmi→ grc mit dem Präfix ἐπι- (epi-→ grc

Beispiele:

[1]
[3] episch, in Tmesis: „τῶι γὰρ ἐπὶ φρεσὶ θῆκε θεὰ λευκώλενος Ἥρη·“ (Hom. Il. 1,55)[1]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1–3] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „ἐπι-τίθημι“.
[1–3] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „ἐπιτίθημι“.

Quellen:

  1. Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998), Seite 7.