Nominativ Singular und Adverbia
m f n Adverb
Positiv ἄζυγος ἄζυγος ἄζυγον
Komparativ
Superlativ
Alle weiteren Formen: Flexion:ἄζυγος

Worttrennung:

ἄ·ζυ·γος, Femininum: ἄ·ζυ·γος, Neutrum: ἄ·ζυ·γον

Umschrift:

DIN 31634: azygos

Aussprache:

IPA: [], Femininum: [], Neutrum: []
Hörbeispiele: —, Femininum: —, Neutrum:

Bedeutungen:

[1] nicht durch eine Ehe verbunden: unvermählt
[2] kein Paar bildend: unpaarig
[3] Medizin: unpaarig, azygos

Synonyme:

[1, 2] ἄζυξ

Beispiele:

[1] „ὄρθριος ἀναστὰς ἐκ τῆς ἀζύγου κοίτης τὸν ἐπὶ τῶν ὀμμάτων ἔτι λοιπὸν ὕπνον ἀπονιψάμενος ὕδατι λιτῷ καὶ χιτωνίσκον <καὶ> χλαμύδα ταῖς ἐπωμίοις περόναις συρράψας ἀπὸ τῆς πατρῴας ἑστίας ἐξέρχεται κάτω κεκυφὼς καὶ μηδένα τῶν ἀπαντώντων ἐξ ἐναντίου προσβλέπων·“[1]
[2] „Πρῶτοι δὲ νόμοις ἐγγράπτοις χρήσασθαι πεπιστευμένοι εἰσί· καὶ πλεῖστον χρόνον εὐνομηθέντας Διονύσιος ἐκπεσὼν ἐκ τῆς Συρακουσσίων ἀνομώτατα πάντων διεχρήσατο, ὅς γε προεγάμει μὲν παρεισιὼν εἰς τὸ δωμάτιον τὰς νυμφοστοληθείσας, συναγαγὼν δὲ τὰς ὡραίας παρθένους περιστερὰς κολοπτέρους ἐν τοῖς συμποσίοις ἠφίει, κἀκείνας ἐκέλευσε θηρεύειν γυμνάς, τινὰς δὲ καὶ σανδάλια ὑποδουμένας ἄζυγα, τὸ μὲν ὑψηλὸν τὸ δὲ ταπεινόν, περιδιώκειν * ἔφασαν τοῦ ἀπρεποῦς χάριν.“[2]
[3] „ἀποφύϲειϲ δ’ αὐτῆϲ <γίνονται> πρὶν ἐπὶ τὴν καρδίαν ἀφικέϲθαι, μεγάλων μὲν φλεβῶν εἰϲ τὸ διάφραγμα, ϲμικρῶν δ’ εἰϲ τὸ τοῦ θώρακοϲ αὐτοῦ κάτω μέροϲ τῶν ὀκτὼ πλευρῶν, ὃ ὑπὸ μιᾶϲ ἀζύγου τρέφεται φλεβόϲ, ἐπὶ μὲν ἐνίων ζῴων ἀνωτέρω τῆϲ καρδίαϲ ἀποφυομένηϲ, ἐπ’ ἐνίων δ’, ὥϲπερ καὶ ἐπ’ ἀνθρώπων, καθ’ ὃ μέροϲ ἤδη ψαύει τοῦ τῆϲ καρδίαϲ ὠτὸϲ ἡ κοίλη φλέψ.“[3]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „ἄ-ζυγος“.
[1–3] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „ἄζυγος“.
[1, 2] Wilhelm Gemoll: Griechisch-deutsches Schul- und Handwörterbuch. Von W. Gemoll und K. Vretska. 10. Auflage. Oldenbourg, München 2006, ISBN 978-3-637-00234-0, Seite 14

Worttrennung:

ἄ·ζυ·γος

Umschrift:

DIN 31634: azygos

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • Genitiv Singular Maskulinum des Adjektivs ἄζυξ
  • Genitiv Singular Femininum des Adjektivs ἄζυξ
  • Genitiv Singular Neutrum des Adjektivs ἄζυξ
ἄζυγος ist eine flektierte Form von ἄζυξ.
Dieser Eintrag wurde vorab angelegt; der Haupteintrag „ἄζυξ“ muss noch erstellt werden.

Quellen:

  1. Pseudo-Lucianus, Amores, 44
  2. Strabo, Geographica, 6,1,8
  3. Galenus, In Hippocratis de victu acutorum commentaria IV, 15,529–530