Nominativ Singular und Adverbia
m f n Adverb
Positiv ἀβακής ἀβακής ἀβακές ἀβακέως
Komparativ
Superlativ
Alle weiteren Formen: Flexion:ἀβακής

Worttrennung:

ἀ·βα·κής, Femininum: ἀ·βα·κής, Neutrum: ἀ·βα·κές

Umschrift:

DIN 31634: abakēs

Aussprache:

IPA: [], Femininum: [], Neutrum: []
Hörbeispiele: —, Femininum: —, Neutrum:

Bedeutungen:

[1] sprachlos; ruhig, sanft

Herkunft:

vermutlich eine Ableitung zu dem Verb βάζω (bazō→ grc[1][2][3]

Beispiele:

[1] „ἀλλά τις οὐκ ἔμμι παλιγκότων
ὄργαν, ἀλλ’ ἀβάκην τὰν φρέν’ ἔχω“[4]

Wortbildungen:

[1] ἀβακέω, ἀβακίζομαι

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „ἀ-βακής“.
[1] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „ἀβακής“.
[1] Wilhelm Gemoll: Griechisch-deutsches Schul- und Handwörterbuch. Von W. Gemoll und K. Vretska. 10. Auflage. Oldenbourg, München 2006, ISBN 978-3-637-00234-0, Seite 1

Quellen:

  1. Hjalmar Frisk, Griechisches Etymologisches Wörterbuch: „ἀβακής
  2. Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „ἀβακής“.
  3. Wilhelm Gemoll: Griechisch-deutsches Schul- und Handwörterbuch. Von W. Gemoll und K. Vretska. 10. Auflage. Oldenbourg, München 2006, ISBN 978-3-637-00234-0, Seite 1
  4. Sappho, Fragmenta, 72