μετάφημι
μετάφημι (Altgriechisch)
BearbeitenTempus | Aktiv | Medium | Passiv |
---|---|---|---|
Präsens | μετάφημι | — | |
Futur | — | — | |
Aorist | — | — | |
Perfekt | — | ||
Alle weiteren Formen: Flexion:μετάφημι |
Worttrennung:
- με·τά·φη·μι
Umschrift:
- DIN 31634: metaphēmi
Bedeutungen:
- [1] intransitiv: in einer Gruppe von mehreren Personen sprechen
Herkunft:
Beispiele:
- [1] „οἳ δ’ ἐπεὶ οὖν ἤγερθεν ὁμηγερέες τ’ ἐγένοντο, / τοῖσι δ’ ἀνιστάμενος μετέφη πόδας ὠκὺς Ἀχιλλεύς·“ (Hom. Il. 1,57–58)[1]
Übersetzungen
Bearbeiten [1] intransitiv: in einer Gruppe von mehreren Personen sprechen
- [1] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „μετά-φημι“.
- [1] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „μετάφημι“.
Quellen:
- ↑ Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 7.