μετάφημι (Altgriechisch)

Bearbeiten
Tempus Aktiv Medium Passiv
Präsens μετάφημι
Futur
Aorist
Perfekt
Alle weiteren Formen: Flexion:μετάφημι

Worttrennung:

με·τά·φη·μι

Umschrift:

DIN 31634: metaphēmi

Bedeutungen:

[1] intransitiv: in einer Gruppe von mehreren Personen sprechen

Herkunft:

Ableitung zu dem Verb φημί (phēmi→ grc mit dem Präfix μετα- (meta-→ grc

Beispiele:

[1] „οἳ δ’ ἐπεὶ οὖν ἤγερθεν ὁμηγερέες τ’ ἐγένοντο, / τοῖσι δ’ ἀνιστάμενος μετέφη πόδας ὠκὺς Ἀχιλλεύς·“ (Hom. Il. 1,57–58)[1]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „μετά-φημι“.
[1] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „μετάφημι“.

Quellen:

  1. Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998), Seite 7.