Singular Plural

Nominativ τὸ λέχος τὰ λέχη

Genitiv τοῦ λέχεος τῶν λεχῶν

Dativ τῷ λέχεϊ τοῖς λέχεσι(ν)

Akkusativ τὸ λέχος τὰ λέχη

Vokativ (ὦ) λέχος (ὦ) λέχη

Worttrennung:

λέ·χος, Plural: λέ·χη

Umschrift:

DIN 31634: lechos

Bedeutungen:

[1] meist im Plural: Lager, Bettstelle
[2] Totenbahre, Bahre
[3] Ehebett, Bett

Beispiele:

[1]
[3] „τὴν δ’ ἐγὼ οὐ λύσω· πρίν μιν καὶ γῆρας ἔπεισιν / ἡμετέρωι ἐνὶ οἴκωι, ἐν Ἄργεϊ, τηλόθι πάτρης, / ἱστὸν ἐποιχομένην καὶ ἐμὸν λέχος ἀντιόωσαν.“ (Hom. Il. 1,29–31)[1]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1–3] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „λέχος“.
[1–3] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „λέχος“.

Quellen:

  1. Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998), Seite 5.