Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
šmejdit
Zeitform Wortform
Präsens 1. Person Sg. šmejdím
2. Person Sg. šmejdíš
3. Person Sg. šmejdí
1. Person Pl. šmejdíme
2. Person Pl. šmejdíte
3. Person Pl. šmejdí
Präteritum m šmejdil
f šmejdila
Partizip Perfekt   šmejdil
Partizip Passiv   šmejděn
Imperativ Singular   šmejdi
Alle weiteren Formen: Flexion:šmejdit

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Aussprache:

IPA: [ˈʃmɛjɟɪt]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] wo neugierig herumkriechen; herumstöbern, herumschnüffeln, herumspionieren
[2] etwas Brauchbares suchen oder versuchen, etwas aufzuspüren; stöbern, durchstöbern

Synonyme:

[1] pátrat, čmuchat, slídit, vyzvídat
[2] pátrat, slídit

Beispiele:

[1] Sousedi nám šmejdí po domě.
Die Nachbarn schnüffeln in unserem Haus herum.
[2] Vyrazila jsem si o víkendu s kamarádkou šmejdit po pařížských obchodech.
Ich brach am Wochenende mit einer Freundin auf, die Pariser Geschäfte zu durchstöbern.
[2] „Mladík si z kapsy košile vyndal cigaretu, pomalu si ji zapaloval a šmejdil očima sem a tam.“[1]
Der junge Mann nahm aus seiner Hemdtasche eine Zigarette, zündete sie langsam an und ließ seine Augen umherstreifen.

Wortfamilie:

šmejd, šmejdění, šmejdovský, šmejdský

Übersetzungen

Bearbeiten
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „šmejdit
[1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „šmejdit
[1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „šmejditi

Quellen:

  1. Chandler, Raymond (1996): Prášek profesora Binga. Překlad: Bouček, Jaroslav - Dvořáčková, Vlasta. Praha: Ametyst.