Singular Plural
Nominativ świnia świnie
Genitiv świni świń
Dativ świni świniom
Akkusativ świnię świnie
Instrumental świnią świniami
Lokativ świni świniach
Vokativ świnio świnie
 
[1] świnia - ein Schwein

Worttrennung:

świ·nia, Plural: świ·nie

Aussprache:

IPA: [ˈɕfʲiɲa]
Hörbeispiele:   świnia (Info)

Bedeutungen:

[1] Zoologie: Schwein (Sus (domestica))
[2] abwertend: ein gemeiner Mensch: Schwein
[3] abwertend: ein dreckiger oder obszöner Mensch: Schwein

Herkunft:

gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch svině → cs, slowakisch sviňa → sk, obersorbisch swinja → hsb, niedersorbisch swińa → dsb, russisch свинья (svinʹja→ ru, ukrainisch свиня (svynja→ uk, weißrussisch свіння (svinnja→ be, slowenisch svinja → sl, serbokroatisch свиња (svinja→ sh und bulgarisch свиня (svinja→ bg[1]

Sinnverwandte Wörter:

[2] drań, łajdak, szuja
[3] gestów, rozpustnik, świntuch

Oberbegriffe:

[1] zwierzę domowe, zwierzę kopytne, ssak, kręgowiec, zwierzę

Unterbegriffe:

[1] knur, locha, maciora, prosię/prosiak, tucznik, warchlak; dzik

Beispiele:

[1] Mój wujek hoduje świnie.
Mein Onkel züchtet Schweine.
[2] Ale z ciebie świnia! Nie widzisz, że ona przez ciebie płacze?
Du bist so ein Schwein! Siehst du nicht, dass sie wegen dir weint?
[3] Ta świnia opowiada zawsze takie seksistowskie kawały.
Dieses Schwein erzählt immer solche sexistischen Witze.

Sprichwörter:

[1] nie dał Pan Bóg świni rogów, boby bodła

Wortbildungen:

[1] świniak, świniarek, świniarka, świniarnia, świniarz, świnina, świniobicie, świniopas, świnka, świński
[2, 3] świnić, świnić się, świntuch, świntucha, świntuszek, świntuszka
[3] świniowato, świoniowatość, świniowaty, świntuszyć, świński, świnstewko, świństwo

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Polnischer Wikipedia-Artikel „świnia
[1–3] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „świnia
[1–3] Słownik Języka Polskiego – PWN: „świnia
[*] Słownik Ortograficzny – PWN: „%B6winia

Quellen:

  1. Vasmer’s Etymological Dictionary: „свинья