Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
usadit se
Zeitform Wortform
Futur 1. Person Sg. usadím se
2. Person Sg. usadíš se
3. Person Sg. usadí se
1. Person Pl. usadíme se
2. Person Pl. usadíte se
3. Person Pl. usadí se
Präteritum m usadil se
f usadila se
Partizip Perfekt   usadil se
Partizip Passiv  
Imperativ Singular   usaď se
Alle weiteren Formen: Flexion:usadit se

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Worttrennung:

usa·dit se

Aussprache:

IPA: [ˈ?ʊsaɟit͡sɛ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] seinen Platz irgendwo/irgendwohin einnehmen; sich setzen, sich hinsetzen, sich niedersetzen, Platz nehmen
[2] an einen Ort ziehen, um dort zu leben; sich ansiedeln, sich niederlassen
[3] nach einer fallenden Bewegung sich ansammeln; sich absetzen, sich ablagern, sich setzen, sich ansetzen

Herkunft:

von „usadit“ + „se

Synonyme:

[1] sednout si, posadit se
[2] usídlit se, uhnízdit se
[3] sednout, klesnout

Beispiele:

[1] „Na mé zahrádce se chtěl usadit drozd.“[1]
In meinem Garten wollte sich eine Drossel hinsetzen.
[2] Deset let po příchodu jezuitů do Prahy, usadilo se prvních dvanáct příslušníku řádu na Starém Městě v Praze.
Zehn Jahre nach der Ankunft der Jesuiten in Prag, ließen sich die ersten zwölf Ordensmitglieder in der Prager Altstadt nieder.
[3] Jemný prach se usadil na nábytku.
Feiner Staub setzte sich auf den Möbeln ab.

Wortfamilie:

usazený, usazenina

Übersetzungen

Bearbeiten
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „usadit
[1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „usaditi se
[1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „usaditi se
[*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „usadit se

Quellen:

Ähnliche Wörter (Tschechisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: posadit se