tjóð (Färöisch)Bearbeiten

Substantiv, fBearbeiten

Kasus Singular Plural
Unbestimmt Bestimmt Unbestimmt Bestimmt
Nominativ tjóð tjóðin tjóðir tjóðirnar
Akkusativ tjóð tjóðina tjóðir tjóðirnar
Dativ tjóð tjóðini tjóðum tjóðunum
Genitiv tjóðar tjóðarinnar tjóða tjóðanna

Worttrennung:

tjóð

Aussprache:

IPA: [ˈt͡ʃɔuː]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Nation, Volk

Herkunft:

idg. *teutā „Volk, Land“, germ. *þeudō „Volk, Stamm“, anord. þjōð „Volk“; vgl. isl. þjóð „Nation“ und dt. deutsch „Sprache des Volkes“. Das färöische Wort ist in der Balladendichtung aus dem Mittelalter überliefert, wurde aber erst im 20. Jahrhundert mit dem festen Begriff „Nation“ neu besetzt. Das heißt, es gibt im Färöischen keinen Ausdruck *nasjón. [Quellen fehlen]

Synonyme:

[1] fólk, land, fullveldisríki

Beispiele:

[1]

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] Sameindu Tjóðirnar (Vereinte Nationen)

Wortbildungen:

[1] tjóðarbúskapur, tjóðareyðkenni, tjóðarflagg, tjóðarframleiðsla, tjóðarfrælsi, tjóðarhetja, tjóðarhirð, tjóðarinntøka, tjóðarogn, tjóðarprógv, tjóðarskomm, tjóðartaka, tjóðasamband, tjóðbanki, tjóðbúni, tjóðdagur, tjóðdansur, tjóðflokkur, tjóðflutningur, tjóðfrøði, tjóðfuglur, tjóðfundur, tjóðhátíð, tjóðkvæði, tjóðlag, tjóðleikhús, tjóðmál, tjóðmerki, tjóðríki, tjóðrættindi, tjóðskaparhugaður, tjóðskaparkensla, tjóðskaparligur, tjóðskaparromantikk, tjóðskaparrørsla, tjóðkaparsinnaður, tjóðskapartíð, tjóðskapligur, tjóðskapur, tjóðsongur, tjóðting, tjóðveldi, tjóðveldisflokkur, Tjóðveldisflokkurin, tjóðveldismaður, tjóðverji (selten als Synonym für Deutscher).
grannatjóð, stórtjóð

ÜbersetzungenBearbeiten

[1] Ulf Timmermann (Herausgeber): Føroyskt-týsk orðabók. 1. Auflage. Orðabókagrunnurin, Tórshavn 2013, ISBN 978-99918-802-5-9, Seite 845.