stånga hornen av sig

stånga hornen av sig (Schwedisch)Bearbeiten

RedewendungBearbeiten

Worttrennung:

stån·ga hor·nen av sig

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] sich die Hörner abstoßen[1][2]; seiner Lebenslust freien Auslauf gewähren, sich austoben[3]; wörtlich: „die Hörner von sich stoßen“

Herkunft:

Das Substantiv horn → sv bedeutet Horn.[1] Das Partikelverb stånga av → sv bedeutet, etwas durch Stoßen loswerden oder abbrechen. In dem bildlichen, auf den Menschen bezogenen Ausdruck stånga hornen av sig ist gemeint, sich auszutoben, damit man danach ruhiger sein kann.[3]

Sinnverwandte Wörter:

[1] leka rommen av sig, så sin vildhavre, rasa ut

Beispiele:

[1] Det var bättre att mina konkurrenter fick stånga hornen av sig på varandra först innan jag gick in.[4]
Es war besser, dass meine Kollegen zuerst die Chance bekamen sich auszutoben, bevor ich hinein ging.
[1] Pappa brukade säga: Låt pojkarna stånga hornen av sig.
Papa sagte immer: Lasst die Jungen sich die Hörner abstoßen.

ÜbersetzungenBearbeiten

[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. 1,0 1,1 Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „horn“, Seite 219
  2. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 4
  3. 3,0 3,1 Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „stånga
  4. Midas hand von Jan Mårtenson. Abgerufen am 14. September 2014.