sitta i orubbat bo (Schwedisch) Bearbeiten

Redewendung Bearbeiten

Worttrennung:

sit·ta i orub·bat bo

Aussprache:

IPA: [`sɪtːa ɪ `ʊːˌrɵbːat ˈbʊː]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] während seiner eigenen Lebenszeit über die Hinterlassenschaft des verstorbenen Ehegattens verfügen dürfen, ohne dass Erbteilung stattfindet[1][2]; sich im Besitz des gesamten Nachlasses befinden[3]; im Besitz des ganzen Erbes bleiben, nach dem Tode eines Gatten[4]; wörtlich: „im unberührten Nest sitzen“

Herkunft:

Das Substantiv „bo → sv“ bezeichnet das „Nest“ eines Vogels und „orubbad → sv“ bedeutet „unverändert“, „unberührt“.[5][6] Der Begriff sitta i orubbat bo ist eine feststehende Formulierung im juristischen Sprachgebrauch.

Beispiele:

[1] Makar utan barn eller makar som enbart har gemensamma barn sitter kvar i så kallat orubbat bo.[7]
Kinderlose Ehegatten oder Ehegatten, die nur gemeinsame Kinder haben, können lebenslang über den gesamten Nachlass des verstorbenen Partners verfügen.
[1] Arvsrätt och möjligheter att sitta i orubbat bo.[8]
Erbrecht und die Möglichkeiten, im Besitz des gesamten Nachlasses zu bleiben.

Charakteristische Wortkombinationen:

sitta kvar i orubbat bo

Übersetzungen Bearbeiten

[1] Schwedischer Wikipedia-Artikel „Lista över svenska idiomatiska uttryck

Quellen:

  1. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „orubbad“, Seite 21
  2. Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „orubbad
  3. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „orubbad“, Seite 404
  4. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 250
  5. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „bo“, Seite 60
  6. Svenska Akademiens Ordbok „orubbad
  7. Göteborgs Posten, gelesen 09/2012
  8. Lawline, gelesen 09/2012