singla (Ido) Bearbeiten

Indefinitpronomen Bearbeiten

Singular Plural
adjektivisch singla
pronominal
bestimmt
singlu singli
pronominal
unbestimmt, Neutrum
singlo

Worttrennung:

sin·g·la

Aussprache:

IPA: [ˈsinɡla]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] jeder/jedes einzelne, jedes einzelne Indidividuum

Herkunft:

Wurzel (radiko) singl aus Latein: singulus → la[1]

Sinnverwandte Wörter:

[1] omna

Gegenwörter:

[1] nula; kelka, plura, una

Beispiele:

[1] Singla homo esas specala.
Jeder einzelne Mensch ist besonders.
[1] Ni havas una repasto po singlu.
Wir haben ein Essen pro Person.
[1] Me posas singlo a lua placo.
Ich setze jedes (einzelne Element) an seine Stelle.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] po singlu

Wortbildungen:

single

Übersetzungen Bearbeiten

[1] Detlef Groth: Interaktiva Vortaro Germana-Ido, 2009, Serchez Ido: „singla“, „singlu“
[1] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „singla“)
[1] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de), Seite 370 „jeder“
[1] Fernando Zangoni: Dizionario Italiano-Ido, 2006–2008, Seite 53 „ciasuna“
[1] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 250 „singla“.
[1] Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de), Absatz 37, Seite 33 „Singla“.

Quellen:

  1. Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de), Absatz 37, Seite 33 „Singla“.