rynka på pannan
rynka på pannan (Schwedisch)
BearbeitenWorttrennung:
- ryn·ka på pan·nan
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] die Stirn runzeln[1][2]; die Stirn kraus ziehen, falten, runzeln[3]; die Haut der Stirn in Falten legen, weil man unzufrieden, verärgert, zweifelnd oder verwundert ist[4]; wörtlich: „auf der Stirn runzeln“
Sinnverwandte Wörter:
Beispiele:
- [1] Rynka inte på pannan, vi ska bli tillbaka i god tid.
- Zieh nicht die Stirn so kraus, wir werden rechtzeitig wieder zurück sein.
- [1] Istället för att svara rynkade hon på pannan.
- Anstatt zu antworten, runzelte sie die Stirn.
Übersetzungen
BearbeitenQuellen:
- ↑ Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "panna", Seite 410
- ↑ Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 115
- ↑ Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert) , panna, Seite 897
- ↑ Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „panna“