Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
rozvíjetrozvinovat rozvinout
Zeitform Wortform
Futur 1. Person Sg. rozvinu
2. Person Sg. rozvineš
3. Person Sg. rozvine
1. Person Pl. rozvineme
2. Person Pl. rozvinete
3. Person Pl. rozvinou
Präteritum m rozvinul
f rozvinula
Partizip Perfekt   rozvinul
Partizip Passiv   rozvinut
Imperativ Singular   rozviň
Alle weiteren Formen: Flexion:rozvinout

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Anmerkung:

siehe auch: rozvinout se

Aussprache:

IPA: [ˈrɔzvɪnɔʊ̯t]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] etwas Zusammengerolltes auseinanderwickeln; entrollen, auseinanderrollen, ausrollen, Segel: hissen
[2] etwas auf eine höhere Entwicklungsstufe oder Intensität bringen; entwickeln, ausbauen, entfalten

Synonyme:

[1] natáhnout, rozmotat, roztáhnout
[2] zlepšit, rozvést

Gegenwörter:

[1] zavinout

Beispiele:

[1] „Vytáhl z opasku nůž, rozlomil pečeť, rozvinul svitek a podal ho Wigainovi.“[1]
Er zog ein Messer aus dem Gürtel, brach das Siegel, entrollte die Schriftrolle und reichte sie Wigain.
[2] Jedním z vědců, kteří významně rozvinuli obor etologie, byl rakouský zoolog Konrad Lorenz.
Einer der Wissenschaftler, die das Gebiet der Ethologie maßgeblich entwickelt haben, war der österreichische Zoologe Konrad Lorenz.
[2] Naše škola pomáhá rozvinout umělecký potenciál každého našeho žáka.
Unsere Schule trägt dazu bei, das künstlerische Potenzial eines jeden Schülers zu entwickeln.

Wortfamilie:

rozvíjet, rozvinovat, rozvinutý

Übersetzungen

Bearbeiten
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „rozvinout
[1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „rozvinouti
[1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „rozvinouti
[*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „rozvinout

Quellen:

  1. Chadwicková, Elizabeth (2007): Největší rytíř. Překlad: Macháčková, Leona. Praha: Ikar.