připomínat
připomínat (Tschechisch)
BearbeitenAspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
připomínat | připomenout | |
Zeitform | Wortform | |
Präsens | 1. Person Sg. | připomínám |
2. Person Sg. | připomínáš | |
3. Person Sg. | připomíná | |
1. Person Pl. | připomínáme | |
2. Person Pl. | připomínáte | |
3. Person Pl. | připomínají | |
Präteritum | m | připomínal |
f | připomínala | |
Partizip Perfekt | připomínal | |
Partizip Passiv | připomínán | |
Imperativ Singular | připomínej | |
Alle weiteren Formen: Flexion:připomínat |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Anmerkung:
- siehe auch: připomínat si
Worttrennung:
- při·po·mí·nat
Aussprache:
- IPA: [ˈpr̝̊ɪpɔmiːnat]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] ins Gedächtnis rufen; erinnern
- [2] eine bestimmte Vorstellung erwecken; erinnern, ähneln
Synonyme:
- [1] upozorňovat, upamatovávat
- [2] podobat se
Beispiele:
- [1] Jediná usedlost, která zůstala stát až do dnešních dnů, stojí osamocena na rozlehlých lučních pláních a tiše připomíná nepříjemnou historii příhraničních oblastí.
- Die einzige Ansiedlung, die bis heute erhalten geblieben ist, steht einsam auf ausgedehnten Wiesen und erinnert still an die unliebsame Geschichte der Grenzgebiete.
- [2] Restaurace již svým vzhledem připomíná kavárnu.
- Das Restaurant erinnert schon mit seinem Aussehen an ein Kaffeehaus.
Wortbildungen:
Übersetzungen
Bearbeiten- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „připomínat“
- [1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „připomínati“
- [1, 2] centrum - slovník: „připomínat“
- [1] PONS Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „připomínat“