mal de cap (Katalanisch)Bearbeiten

Substantiv, mBearbeiten

Singular

Plural

el mal de cap

Alternative Schreibweisen:

maldecap (zusammengezogene Schreibweise)

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Medizin: Kopfschmerzen

Herkunft:

Wortverbindung aus den Substantiven mal und cap

Beispiele:

[1] „Aquesta baixada de la humitat i de la pressió atmosfèrica provoca alteracions en el cos com maldecap, ofec, nerviosime i malestar general.“[1]
Deutsch: „Diese niedrige Luftfeuchtigkeit und dieser Luftdruck rufen Reaktionen des Körpers wie Kopfschmerzen, Atemnot, Nervosität und generelles Unwohlsein hervor.“

ÜbersetzungenBearbeiten

[1] Wikipedia-Artikel „Kopfschmerzen
[1] Katalanischer Wikipedia-Artikel „mal de cap
[1] Diccionari de la llengua catalana: „de cap mal de cap
[1] Gran Diccionari de la llengua catalana: „mal de cap

Quellen:

  1. La Garrotxa (katalanische Wochenzeitung), 24. Juli 2009, Titelseite.

mal de cap (Okzitanisch)Bearbeiten

Substantiv, mBearbeiten

Singular

Plural

lo mal de cap

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Medizin: die Kopfschmerzen

Beispiele:

[1]

ÜbersetzungenBearbeiten

[1] Wikipedia-Artikel „Kopfschmerzen
[1] Okzitanischer Wikipedia-Artikel „mal de cap
[1] Claudi Balaguer, Patrici Pojada: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan. Ediciones de la Tempestad SL, Llibres de l'Índex, Barcelona 2005, ISBN 84-95317-98-2