Singular Plural
Nominativ jehněda jehnědy
Genitiv jehnědy jehněd
Dativ jehnědě jehnědám
Akkusativ jehnědu jehnědy
Vokativ jehnědo jehnědy
Lokativ jehnědě jehnědách
Instrumental jehnědou jehnědami

Nebenformen:

veraltet: jehněd

Worttrennung:

jeh·ně·da

Aussprache:

IPA: [ˈjɛɦɲɛda]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Botanik: windbestäubter Blütenstand (ähnlich einer Ähre) an Bäumen und Sträuchern; Kätzchen

Herkunft:

Nebenform zu dem Substantiv jehněd → cs, das ein Erbwort aus derm alttschechischen jěhněd → cs ist, welches ein Erbwort von dem urslawischen *agnędъ ‚Schwarzpappel; Blüten der Schwarzpappel‘ ist; das urslawische Wort ist wiederum eine Ableitung zu dem urslawischen *agnę (tschechisch jehně → cs) ‚Lamm‘ ist; somit etymologisch verwandt mit slowakisch jahňada → sk, kirchenslawisch агнѧдъ (agnędъ) → cu, serbisch јагнед (jagned→ sr und slowenisch jagned → sl und jagnjed → sl[1]

Beispiele:

[1] „Náhle přišlo jaro. Jehnědy osik poletovaly ve vzduchu tak hustě, že když člověk šel po ulici, málem je vdechnul, a lidé museli mávat rukama a odhánět je od obličeje.“[2]
Plötzlich kam der Frühling. Die Espenkätzchen flogen so dicht in der Luft, dass man sie fast einatmen konnte, wenn man die Straße entlanglief, und die Leute mussten mit den Händen winken und sie von ihren Gesichtern wegschieben.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] jehněda olše, jehněda vrby

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „jehněda
[1] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „jehněda
[1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „jehněda
[1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „jehněda
[1] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „jehněda
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portaljehněda

Quellen:

  1. О. Н. Трубачева (Herausgeber): Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. Band 1 (*A–*besědьlivъ), Издельство « Наука », Москва 1974 (PDF), „*agnędъ“ Seite 55–56.
  2. Jin, Ha (2001): Čekání na Lina. Překlad: Mikeš, Petr. Praha: Odeon.