hóast
hóast (Färöisch)
BearbeitenAussprache:
- IPA: [ˈhɔuast]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] mit Akkusativ: trotz
Herkunft:
- Das färöische Wort ist eine Bildung aus tó at (andere Schreibweisen: tóað, tóat und tóast), das seinerseits vom altnordischen þó at oder þótt „wenn“ stammt. Seit etwa 1400 verschwand das altwestnordische /þ/ aus der färöischen Sprache und wurde meist durch /t/ ersetzt, in „kleinen“ Wörtern jedoch oft durch /h/. Vergleiche z.B. hósdagur. Hammershaimb/Jakobsen 1891 verweisen beim Lemma hóast noch auf tóat (zusammengeschrieben) als Hauptform. [Quellen fehlen]
Beispiele:
- [1]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] hóast tað - trotzdem
- [1] hóast roykin - trotz des Rauchs
Übersetzungen
Bearbeiten- [1] Ulf Timmermann (Herausgeber): Føroyskt-týsk orðabók. 1. Auflage. Orðabókagrunnurin, Tórshavn 2013, ISBN 978-99918-802-5-9 , Seite 350.
Aussprache:
- IPA: [ˈhɔuast]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Herkunft:
- Das färöische Wort ist eine Bildung aus tó at (andere Schreibweisen: tóað, tóat und tóast), das seinerseits vom altnordischen þó at oder þótt „wenn“ stammt. Seit etwa 1400 verschwand das altwestnordische /þ/ aus der färöischen Sprache und wurde meist durch /t/ ersetzt, in „kleinen“ Wörtern jedoch oft durch /h/. Vergleiche z.B. hósdagur. Hammershaimb/Jakobsen 1891 verweisen beim Lemma hóast noch auf tóat (zusammengeschrieben) als Hauptform. [Quellen fehlen]
Synonyme:
Beispiele:
- [1] Hóast veðrið var ringt, fóru tey.
- Obwohl das Wetter schlecht war, gingen sie.
Übersetzungen
Bearbeiten- [1] Ulf Timmermann (Herausgeber): Føroyskt-týsk orðabók. 1. Auflage. Orðabókagrunnurin, Tórshavn 2013, ISBN 978-99918-802-5-9 , Seite 350.