dostávat se (Tschechisch)Bearbeiten

Verb, imperfektivBearbeiten

Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
dostávat se dostat se
Zeitform Wortform
Präsens dostávám se
ty dostáváš se
on/ona/ono dostává se
my dostáváme se
vy dostáváte se
oni/ony/ona dostávají se
Präteritum on dostával se
ona dostávala se
Partizip Perfekt   dostával se
Partizip Passiv  
Imperativ Singular   dostávej se
Alle weiteren Formen: Flexion:dostávat se

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Anmerkung:

siehe auch dostávat

Worttrennung:

do·stá·vat se

Aussprache:

IPA: [ˈdɔstaːvat͡sɛ]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] durch Bewegung einen anderen Ort erreichen; gelangen, kommen
[2] in einen Zustand oder eine Lage geraten; kommen, gelangen, geraten
[3] als Negation, nedostávat se: fehlen, mangeln

Synonyme:

[1] dospívat

Beispiele:

[1] Voda už se dostává do sklepa.
Das Wasser gelangt schon in den Keller.
[2] V zemi ovládané diktátorem se velmi nesměle dostává ke slovu tržní hospodářství.
Im vom Diktator beherrschten Land tritt die Marktwirtschaft nur sehr zaghaft in Erscheinung.
[3] Nedostávalo se mu peněz, aby si mohl koupit nový byt.
Es fehlte ihm das Geld, um eine neue Wohnung kaufen zu können.

Charakteristische Wortkombinationen:

[2] dostávat se ke slovu — zu Wort kommen, zur Sprache kommen, an die Reihe kommen, in Erscheinung treten

ÜbersetzungenBearbeiten

[*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „dostávat
[1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „dostávati se
[1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „dostávati se

Ähnliche Wörter (Tschechisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: dostavit se