baba z wozu, koniom lżej

baba z wozu, koniom lżej (Polnisch)Bearbeiten

SprichwortBearbeiten

Worttrennung:

ba·ba z wo·zu, ko·niom lżej

Aussprache:

IPA: [ˈbaba z‿ˈwɔzu ˈkɔɲɔm lʒɛj]
Hörbeispiele:   baba z wozu, koniom lżej (Info)

Bedeutungen:

[1] in manchen Situation ist es hilfreich/vorteilhaft, sich einer Person oder Sache zu entledigen; ist das Weib vom Wagen, haben die Pferde leichter zu tragen, ist das Weib vom Wagen, haben die Räder leichter zu tragen

Beispiele:

[1]

ÜbersetzungenBearbeiten

[1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „baba z wozu, koniom lżej
[1] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „baba z wozu, koniom lżej
[1] Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. Band 1–11, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997, ISBN 83-01-12321-4 (elektronischer Reprint; Erstdruck 1958–1969) „baba“
[1] Anna Kłosińska, Elżbieta Sobol, Anna Stankiewicz: Wielki słownik frazeologiczny PWN z przysłowiami. 1. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2009, ISBN 978-83-01-14273-5, „baba“ Seite 9.