břinkat
břinkat (Tschechisch)
BearbeitenAspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
břinkat | zabřinkat | |
Zeitform | Wortform | |
Präsens | 1. Person Sg. | břinkám |
2. Person Sg. | břinkáš | |
3. Person Sg. | břinká | |
1. Person Pl. | břinkáme | |
2. Person Pl. | břinkáte | |
3. Person Pl. | břinkají | |
Präteritum | m | břinkal |
f | břinkala | |
Partizip Perfekt | břinkal | |
Partizip Passiv | břinkán | |
Imperativ Singular | břinkej | |
Alle weiteren Formen: Flexion:břinkat |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
- břin·kat
Aussprache:
- IPA: [ˈbr̝ɪŋkat]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] intransitiv: ein helles, metallisches Geräusch von sich geben; klirren, scheppern, klappern, bimmeln
- [2] intransitiv, mit Instrumental: mit etwas einen hellen, metallischen Geräusch von verursachen; klirren, scheppern, klappern
- [3] intransitiv: schlecht auf einem Musikinstrument spielen; klimpern
Synonyme:
Beispiele:
- [1] „Stála před výlohou a velkou klikou rolovala železné žaluzie. Břinkaly. Šlo to ztěžka.“[1]
- Sie stand vor dem Schaufenster und rollte die eisernen Jalousien mit dem großen Haken herunter. Sie schepperten. Es war eine schwere Arbeit.
- [2] Otočila se k dřezu a začala teatrálně břinkat nádobím.
- Sie wandte sich der Küchenspüle zu und begann theatralisch mit dem Geschirr zu klappern.
- [3] V šestnácti letech jsem na kytaru spíš jen tak břinkal.
- Als ich sechzehn war, habe ich auf der Gitarre eigentlich nur geklimpert.
- [3] „Stmívá se a ve městě břinká hudba. Od každého stánku hraje něco jiného, pár metrů vám buší do uší taneční superhity, o kus dál tyrolské odrhovačky, před půlnocí se zpívá Gottova Včelka Mája v němčině. Jódluje se. A tančí.“[2]
- Es wird dunkel und Musik hämmert durch die Stadt. Aus jeder Bude erklingt etwas Anderes, ein paar Meter dröhnen Tanz-Superhits in Ihren Ohren, ein Stück weiter Tiroler Gassenhauer, vor Mitternacht wird die 'Biene Maja' von Karel Gott in deutsch gesungen. Es wird gejodelt. Und getanzt.
Wortbildungen:
Übersetzungen
Bearbeiten- [*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „břinkat“
- [1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „břinkat“
- [1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „břinkat“
- [1, 3] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „břinkat“
Quellen: