Zeitform Person Wortform
Präsens 1. Person Singular acetō
2. Person Singular acetās
3. Person Singular acetat
1. Person Plural acetāmus
2. Person Plural acetātis
3. Person Plural acetant
Perfekt 1. Person Singular
Imperfekt 1. Person Singular acetābam
Futur 1. Person Singular acetābō
PPP
Konjunktiv Präsens 1. Person Singular acetem
Imperativ Singular acetā
Plural acetāte
Alle weiteren Formen: Flexion:acetare

Worttrennung:

a·ce·ta·re

Bedeutungen:

[1] archaisch, transitiv: in Bewegung setzen; treiben

Synonyme:

[1] agitare

Beispiele:

[1] „Acetare dicebant, quod nunc dicimus agitare.“ (Paul. Fest. p. 23 M)[1]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „1. aceto“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 78.
[1] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6, „aceto“ Seite 29.
[1] Thesaurus Linguae Latinae. Editus auctoritate et consilio academiarum quinque Germanicarum: Berolinensis, Gottingensis, Lipsiensis, Monacensis, Vindobonensis. 1. Band A – Amyzon, Teubner, Leipzig 1900, ISBN 3-322-00000-1, „agito“ Spalte 1330.

Quellen:

  1. Sextus Pompeius Festus; Wallace Martin Lindsay (Herausgeber): De verborum significatu quae supersunt cum Pauli epitome. stereotype Auflage der 1. Auflage. B. G. Teubner, Stuttgart/Leipzig 1997 (Erstauflage 1913), ISBN 3-519-01349-5 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), Seite 21.
Zeitform Person Wortform
Präsens 1. Person Singular acētō
2. Person Singular acētās
3. Person Singular acētat
1. Person Plural acētāmus
2. Person Plural acētātis
3. Person Plural acētant
Perfekt 1. Person Singular acētāvī
Imperfekt 1. Person Singular acētābam
Futur 1. Person Singular acētābō
PPP acētātus
Konjunktiv Präsens 1. Person Singular acētem
Imperativ Singular acētā
Plural acētāte
Alle weiteren Formen: Flexion:acetare

Worttrennung:

a·ce·ta·re

Bedeutungen:

[1] spätlateinisch, intransitiv: einen Essiggeschmack bekommen, essigsauer werden

Herkunft:

Ableitung zu dem Substantiv acetum → la[1][2]

Sinnverwandte Wörter:

[1] acescere

Beispiele:

[1] „acetat ὀξίζει“ (Gloss. II 384,43)[3]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „2. aceto“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 78.
[1] Thesaurus Linguae Latinae. Editus auctoritate et consilio academiarum quinque Germanicarum: Berolinensis, Gottingensis, Lipsiensis, Monacensis, Vindobonensis. 1. Band A – Amyzon, Teubner, Leipzig 1900, ISBN 3-322-00000-1, „aceto“ Spalte 379.
[1] Otto Prinz, Helmut Gneuss (Hgg.): Mittellateinisches Wörterbuch, Bände A–C, München 1967–1999 „aceto

Quellen:

  1. Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „2. aceto“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 78.
  2. Thesaurus Linguae Latinae. Editus auctoritate et consilio academiarum quinque Germanicarum: Berolinensis, Gottingensis, Lipsiensis, Monacensis, Vindobonensis. 1. Band A – Amyzon, Teubner, Leipzig 1900, ISBN 3-322-00000-1, „aceto“ Spalte 379.
  3. Georg Goetz (Herausgeber): Thesaurus glossarum emendatarum. Pars prior. In: Corpus glossariorum Latinorum. A Gustavo Loewe inchoatum. Volumen VI, B. G. Teubner, Leipzig 1899 (Internet Archive), Seite 16.