Worttrennung:

a·cer·ca

Aussprache:

IPA: [aˈθeɾka]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] mit Präposition de: bezüglich, über

Herkunft:

von lateinisch circa → la „in der Nähe“, „um[1]

Synonyme:

[1] sobre; con respecto a

Beispiele:

[1] No ha dicho nada acerca de la herencia.
Er hat nichts über die Erbschaft gesagt.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] acerca de

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „acerca
[1] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „acerca
[1] Langenscheidt Spanisch-Deutsch, Stichwort: „acerca
[1] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „acerca

Quellen:

  1. Corominas, J.: Breve diccionario etimológico de la lengua Castellana. 3. Auflage. Editorial Gredos, Madrid 1980, ISBN 84-249-1332-9, Seite 145

Worttrennung:

a·cer·ca

Aussprache:

IPA: [aˈθeɾka]
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • 3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs acercar
  • Imperativ Singular des Verbs acercar
acerca ist eine flektierte Form von acercar.
Die gesamte Konjugation findest du auf der Seite Flexion:acercar.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag acercar.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.