Gummiarabikum
Gummiarabikum (Deutsch)
BearbeitenSingular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Gummiarabikum | —
|
Genitiv | des Gummiarabikums | —
|
Dativ | dem Gummiarabikum | —
|
Akkusativ | das Gummiarabikum | —
|
Alternative Schreibweisen:
Worttrennung:
- Gum·mi·ara·bi·kum, kein Plural
Aussprache:
- IPA: [ˌɡʊmiʔaˈʁaːbikʊm]
- Hörbeispiele: Gummiarabikum (Info)
Bedeutungen:
- [1] gummiartiges Harz verschiedener afrikanischer Akazien, das zur Herstellung von Klebstoffen, Bindemitteln und Farben verwendet wird
Herkunft:
- von mittellateinisch gummi Arabicum → la arabischer Gummi entlehnt, belegt seit dem 14. Jahrhundert[1]
Beispiele:
- [1] „Es handelte sich in der Tat nur darum, daß man Gallapfeltinktur mit Vitriollösung mischen und etwas Gummiarabikum hinzufügen mußte.“[2]
- [1] „Mit einer scharfen Zange lochte er nun Débras' Foto an vorher genau festge´legten Stellen und befestigte es mit Gummiarabikum und zwei Schuhösen im Paß.“[3]
Wortbildungen:
Übersetzungen
Bearbeiten [1] ?
- [1] Wikipedia-Artikel „Gummiarabikum“
- [*] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Gummiarabikum“
- [1] Großes Wörterbuch der deutschen Sprache „Gummiarabikum“ auf wissen.de
- [1] Wahrig Fremdwörterlexikon „Gummiarabikum“ auf wissen.de
- [1] wissen.de – Lexikon „Gummiarabikum“
- [1] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch – elexiko „Gummiarabikum“
- [1] Duden online „Gummiarabikum“
- [1] Wissenschaftlicher Rat der Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Deutsches Universalwörterbuch. 6. Auflage. Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2007, ISBN 978-3-411-05506-7 , Seite 732.
- [1] Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Das Fremdwörterbuch. In: Der Duden in zwölf Bänden. 10., aktualisierte Auflage. Band 5, Dudenverlag, Mannheim/Zürich 2010, ISBN 978-3-411-04060-5, DNB 1007274220 , Seite 399.
Quellen:
- ↑ Wolfgang Pfeifer [Leitung]: Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 2. durchgesehene und erweiterte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1993, ISBN 3-423-03358-4 , Stichwort „Gummi“.
- ↑ Jan Graf Potocki: Die Handschrift von Saragossa oder Die Abenteuer in der Sierra Morena. Roman. Gerd Haffmans bei Zweitausendeins, Frankfurt/Main 2003, Seite 182. Übersetzung von 1962 des teils französischen (1805-14), teils polnischen Originals (1847).
- ↑ Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 172. Erstveröffentlichung Zürich 1960.