Nominativ Singular und Adverbia
Steigerungsstufe m f n Adverb
Positiv Azōtius Azōtia Azōtium
Komparativ
Superlativ
Alle weiteren Formen: Flexion:Azotius

Worttrennung:

A·zo·ti·us

Bedeutungen:

[1] sich auf die Stadt Aschdod beziehend; aschdodisch

Herkunft:

Entlehnung aus dem altgriechischen Ἀζώτιος (Azōtios→ grc

Beispiele:

[1] „videntes autem viri azotii huiuscemodi plagam dixerunt non maneat arca Dei Israhel apud nos quoniam dura est manus eius super nos et super Dagon deum nostrum“ (Vulg. 1. Sam. 5,7)[1]
„Als die Einwohner von Aschdod sahen, was geschah, sagten sie: Die Lade des Gottes Israels darf nicht bei uns bleiben; denn seine Hand liegt schwer auf uns und auf unserem Gott Dagon.“[2]
[1] „sed et in diebus illis vidi Iudaeos ducentes uxores azotias ammanitidas et moabitidas“ (Vulg. Neh. 13,24; auch azotidas überliefert)[3]
„Damals sah ich auch Juden, die Frauen von Aschdod, Ammon und Moab geheiratet hatten.“[4]

Wortbildungen:

Azotii

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „Azotos“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 769.

Quellen:

  1. Robert Weber, Roger Gryson (Herausgeber): Biblia Sacra Vulgata. 5. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2007, 1. Buch Samuel Kapitel 5, Vers 7 VUL
  2. Bibel: 1. Buch Samuel Kapitel 5, Vers 7 EU
  3. Robert Weber, Roger Gryson (Herausgeber): Biblia Sacra Vulgata. 5. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2007, Nehemia Kapitel 13, Vers 24 VUL
  4. Bibel: Nehemia Kapitel 13, Vers 24 EU