Ἠσαΐας
Ἠσαΐας (Altgriechisch)
BearbeitenSingular | Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | ὁ Ἠσαΐας | —
|
Genitiv | τοῦ Ἠσαΐου | —
|
Dativ | τῷ Ἠσαΐᾳ | —
|
Akkusativ | τὸν Ἠσαΐαν | —
|
Vokativ | (ὦ) Ἠσαΐα | —
|
Worttrennung:
- Ἠ·σα·ΐ·ας, kein Plural
Umschrift:
- DIN 31634: Ēsaïas
Bedeutungen:
- [1] männlicher Name; Jesaja
Beispiele:
- [1] „οὗτος γάρ ἐστιν ὁ ῥηθεὶς διὰ Ἠσαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος· φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ· / ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν κυρίου, / εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ.“ (Ev. Mt 3,3)[1]
- „Er war es, von dem der Prophet Jesaja gesagt hat: Stimme eines Rufers in der Wüste: / Bereitet den Weg des Herrn! / Macht gerade seine Straßen!“[2]
Übersetzungen
Bearbeiten [1] männlicher Name
- [1] Frederick William Danker: A Greek–English Lexicon of the New Testament and other Early Christian Literature. Based on Walter Bauer’s Griechisch–deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur, 6. Auflage. 3. Auflage. The University of Chicago Press, Chicago, London 2000, ISBN 0-226-03933-1 , Seite 440.
Quellen:
- ↑ Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012 , Matthäusevangelium Kapitel 3, Vers 3 NA (online)
- ↑ Bibel: Matthäusevangelium Kapitel 3, Vers 3 EU