Singular Plural
Nominativ účinnost účinnosti
Genitiv účinnosti účinností
Dativ účinnosti účinnostem
Akkusativ účinnost účinnosti
Vokativ účinnosti účinnosti
Lokativ účinnosti účinnostech
Instrumental účinností účinnostmi

Worttrennung:

účin·nost

Aussprache:

IPA: [ˈuːt͡ʃɪnɔst]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Fähigkeit, Auswirkungen herbeizuführen; Wirksamkeit, Wirkkraft
[2] Recht: Zustand einer Rechtsnorm, die in Kraft getreten ist; Wirksamkeit
[3] Technik: Relation zwischen der aufgewandten Leistung und dem Nutzen; Effizienz, Wirkungsgrad, Leistung

Synonyme:

[1] působnost
[2] platnost
[3] efektivita

Gegenwörter:

[1, 2] neúčinnost

Beispiele:

[1] „Účinnost léků ve vesmíru klesá rychleji než na Zemi.“[1]
Die Wirksamkeit von Medikamenten sinkt im Weltraum schneller als auf der Erde.
[2] Smlouva nabývá účinnosti dnem podpisu oběma stranami.
Der Vertrag erlangt die Wirksamkeit am Tag seiner Unterzeichnung durch beide Vertragsparteien.
Der Vertrag wird am Tag seiner Unterzeichnung durch beide Vertragsparteien wirksam.
[3] „V praxi tak díky vyšší účinnosti a nízkoteplotnímu provozu ušetříme až 25% provozních nákladů na vytápění a přípravu teplé vody.“[2]
In der Praxis sparen wir dank des höheren Wirkungsgrades und des Niedrigtemperaturbetriebs bis zu 25 % der Betriebskosten für Heizung und Warmwasserbereitung.

Charakteristische Wortkombinationen:

[2] nabývat účinnosti — in Kraft treten
[3] vysoká účinnost — hoher Wirkungsgrad

Wortfamilie:

účin, činnost, účinek, účinný

Übersetzungen

Bearbeiten
[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „účinnost
[1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „účinnost
[1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „účinnost
[*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „účinnost

Quellen:

  1. Hospodářské noviny, 19. 4. 2011, zitiert nach korpus.cz
  2. Dům a bydlení, Nr. 28/2011, zitiert nach korpus.cz