vīctuālia (Latein)

Bearbeiten
Kasus Singular Plural
Nominativ vīctuālia
Genitiv vīctuālium
Dativ vīctuālibus
Akkusativ vīctuālia
Vokativ vīctuālia
Ablativ vīctuālibus

Worttrennung:

kein Singular, Plural: vic·tu·a·lia

Bedeutungen:

[1] Lebensmittel, Nahrungsmittel, Viktualien

Herkunft:

von dem lateinischen Adjektiv victualis → la abgeleitete Substantivbildung im Plural des Neutrums

Beispiele:

[1] „tunc summus sacerdos ostendit deposita esse haec et victualia viduarum ac pupillorum“ (Vulg., 2. Makk. 3, 10)[1]
„Der Hohepriester erklärte ihm, es handle sich um hinterlegtes Gut von Witwen und Waisen;“[2]

Entlehnungen:

deutsch: Viktualien

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998): „victualis“ (Zeno.org)
[1] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „victualia

Quellen:

  1. Robert Weber, Roger Gryson (Herausgeber): Biblia Sacra Vulgata. 5. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2007, 2. Buch der Makkabäer Kapitel 3, Vers 10 VUL
  2. Bibel: 2. Buch der Makkabäer Kapitel 3, Vers 10 EU