stěna
stěna (Tschechisch)
BearbeitenSingular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | stěna | stěny |
Genitiv | stěny | stěn |
Dativ | stěně | stěnám |
Akkusativ | stěnu | stěny |
Vokativ | stěno | stěny |
Lokativ | stěně | stěnách |
Instrumental | stěnou | stěnami |
Worttrennung:
- stě·na
Aussprache:
Bedeutungen:
- [1] senkrecht stehendes Bauteil, das einen Raum begrenzt, besonders die nach innen gewandte Fläche: Wand, Mauer
- [2] senkrechte steile Fläche: Wand
- [3] im übertragenen Sinn: etwas was an eine Wand wie [1] erinnert: Wand, Mauer
- [4] Seite oder Fläche, die irgendeinen Raum begrenzt: Wand, Seite
Synonyme:
- [1] zeď
Unterbegriffe:
- [1] obvodová stěna (Umfassungsmauer, Außenwand)
- [2] skalní stěna (Felswand)
- [3] obývací stěna (Wohnwand), zvuková stěna (Schallmauer, Schallwand)
- [4] buneční stěna (Zellwand), srdeční stěna (Herzwand)
Beispiele:
- [1] Fasáda je vnější stěna stavby.
- Die Fassade ist die äußere Wand des Gebäudes.
- [2] Skalní stěna je vysoká 850 metrů.
- Die Felswand ist 850 Meter hoch.
- [3] Mladý pár si objednal obývací stěnu v provedení světlý buk.
- Das junge Paar bestellte eine Wohnwand in der Ausführung Buche hell.
- [4] Každá stěna kvádru je kolmá ke zbylým stěnám.
- Jede Seite des Quaders steht senkrecht zu den anderen Seiten.
Redewendungen:
Charakteristische Wortkombinationen:
Wortbildungen:
Übersetzungen
Bearbeiten- [1–4] Tschechischer Wikipedia-Artikel „stěna“
- [1–4] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „stěna“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971 : „stěna“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957 : „stěna“