salir
salir (Französisch)
BearbeitenZeitform | Person | Wortform |
---|---|---|
Präsens | je | salis |
tu | salis | |
il, elle, on | salit | |
nous | salissons | |
vous | salissez | |
ils, elles | salissent | |
Partizip II | sali | |
Hilfsverb | avoir | |
Alle weiteren Formen: Flexion:salir |
Worttrennung:
- sa·lir
Aussprache:
- IPA: [sa.liʁ]
- Hörbeispiele: salir (Info)
Bedeutungen:
- [1] transitiv: verschmutzen, schmutzig machen, verschmieren, beschmutzen
- [2] übertragen: (jemandes Ansehen) beschmutzen, durch den Schmutz ziehen
- [3] reflexiv: sich schmutzig machen, schmutzig werden
Synonyme:
- [1] tacher
Beispiele:
- [1] Prenez garde de ne pas salir ce plancher.
- Bitte passen Sie auf, dass Sie den Boden nicht schmutzig machen.
- [1] « Enfin, parurent Boche avec un pot de pensées, madame Boche avec un pot de réséda, madame Lerat avec une citronnelle, un pot dont la terre avait sali sa robe de mérinos violet. »[1]
- „Endlich kam Boche mit Stiefmütterchen, Frau Boche brachte einen Topf mit Reseden, Frau Lerat Zitronenkraut, dessen Topf ihr das violette Merinokleid befleckt hatte.“[2]
- [3] Les étoffes blanches se salissent vite.
- Weiße Stoffe werden schnell schmutzig.
Übersetzungen
Bearbeiten [1] transitiv: verschmutzen, schmutzig machen, verschmieren, beschmutzen
[2] übertragen: (jemandes Ansehen) beschmutzen, durch den Schmutz ziehen
- [1–3] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „salir“
- [1] dict.cc Französisch-Deutsch, Stichwort: „salir“
- [1, 2] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „salir“
- [1–3] Dr. Manfred Bleher u.a.: Großes Schulwörterbuch Französisch. Langenscheidt, München 2008, ISBN 978-3-468-07161-4 , Stichwort »salir«, Seite 994.
Quellen:
- ↑ Französischer Wikisource-Quellentext „Émile Zola: L’Assommoir “ (Stabilversion)
- ↑ Übersetzung zu finden in: Émile Zola: Der Totschläger. In: Projekt Gutenberg-DE. (übersetzt von Franz Blei) 7 (URL) .