riva broarna bakom sig (Schwedisch)

Bearbeiten

Nebenformen:

riva alla broar bakom sig, spränga broarna bakom sig

Worttrennung:

ri·va bro·ar·na ba·kom sig

Aussprache:

IPA: [`riːva `brʊːaɳa `bɑːkɔm ˈsɛ̝jː]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] alle Brücken hinter sich abbrechen[1]; alle Verbindungen abbrechen, so dass es unmöglich wird zurückzukehren[2]; wörtlich: „die Brücken hinter sich einreißen“

Sinnverwandte Wörter:

[1] bränna sina skepp, klippa banden med någon

Beispiele:

[1] Han hade fortlöpande uppmuntrat honom i hans skrivande men han hade också bett honom vara mycket försiktig med att riva broarna bakom sig.[3]
Er hatte ihn fortlaufend zu seinem Schreiben ermuntert, aber er hatte ihn auch gebeten, sehr vorsichtig damit zu sein, alle Brücken hinter sich abzubrechen.
[1] Man skulle … eller kunnat riva broarna bakom sig som leder från och till borgerlighetens tanke- och känslovärd.[4]
Man sollte … oder hätte es sollen, alle Brücken hinter sich abbrechen, die zur bürgerlichen Gedanken- und Gefühlswelt führen oder von ihr kommen.

Übersetzungen

Bearbeiten

Quellen:

  1. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 52
  2. Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „bro
  3. Knut Ahnlund: Sven Lidman: ett livsdrama. Atlantis, 01.01.1996, Seite 83
  4. Forskaren (The Investigator)., Band 20 Forskaren Publishing Company, 1912, Seite 306