inte fy skam
inte fy skam (Schwedisch)
BearbeitenWorttrennung:
- in·te fy skam
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] nicht schlecht[1]; nicht zu verachten[2]; nicht von schlechten Eltern; wörtlich: „nicht pfui Scham“
Herkunft:
- Das Substantiv skam → sv bedeutet Scham, der Ausruf fy skam! - schäm dich![3] Die Interjektion fy → sv! bringt starke Abneigung zum Ausdruck - pfui ![4]
Sinnverwandte Wörter:
Beispiele:
- [1] Det tog mig en timme och det är inte fy skam!
- Ich brauchte eine Stunde, und das ist nicht von schlechten Eltern!
- [1] Tredje platsen är inte fy skam.
- Der dritte Platz ist nichts, wofür man sich schämen müßte.
- [1] Det är inte fy skam, det heller.
- Das ist auch nicht zu verachten.
Übersetzungen
BearbeitenQuellen:
- ↑ Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „skam“, Seite 992
- ↑ Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „fy“, Seite 305
- ↑ Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 123
- ↑ Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „fy“, Seite 152