ha en liten klockarkärlek för någon

ha en liten klockarkärlek för någon (Schwedisch)

Bearbeiten

Nebenformen:

en liten klockarkärlek dem emellan, hysa en liten klockarkärlek

Worttrennung:

ha en li·ten klock·ar·kär·lek för nå·gon

Aussprache:

IPA: [ˈhɑː ˈɛ̝nː `liːtən `klɔkːarˌɕæːˌɭe̞k ˈfœːr `noːɡɔn]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] eine kleine Schwäche für jemanden haben, für jemanden eingenommen sein, jemanden gern haben[1]; klockarkärlek: eine bestimmte Vorliebe für etwas oder jemanden[2]; eine Neigung oder Schwäche[3]; familiär und scherzend: warme, liebevolle Gefühle für jemanden haben[4]; jemandem gegenüber schon lange zärtliche Gefühle hegen[5]; wörtlich: „eine kleine Glöcknerliebe für jemanden haben“

Herkunft:

Klockare (Glöckner, Küster) ist der Mann, der für das Läuten der Kirchenglocken zuständig ist. Das es zu der Wortschöpfung klockarkärlek (Glöcknerliebe) kam, ist einer Fehlübersetzung zu verdanken. Im Französischen heißt es „amour de clocher“ nach „clocher → fr“ (Kirchturm, Kirchensprengel), nach „cloche → fr“ (Kirchenglocke). Gemeint war mit dem Ausdruck ein gewisser Lokalpatriotismus.[6]

Sinnverwandte Wörter:

[1] vara svag för någon, ha en svaghet för någon

Beispiele:

[1] I grund och botten hyste han nog en liten klockarkärlek för henne.
Tief im Inneren hatte er wohl eine kleine Schwäche für sie.
[1] Jag har alltid haft en liten klockarkärlek för kvinnorna från Sydamerika.
Ich habe schon immer eine kleine Schwäche für Frauen aus Südamerika gehabt.
[1] Det rådde en liten klockarkärlek de emellan.
Die beiden konnten sich gut leiden.

Übersetzungen

Bearbeiten
[*] Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 112

Quellen:

  1. Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), klockarkärlek Seite 613
  2. Übersetzung aus Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 "klockarkärlek", Seite 547
  3. Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »en liten klockarkärlek för någon&med=SAOL13&finns=SAOL13 ha en liten klockarkärlek för någon« "klockarkärlek", Seite 437, Netzausgabe
  4. Übersetzung aus Anders Fredrik Dalin: Ordbok öfver svenska språket. A.F. Dalin, Stockholm 1850–1853 (digitalisiert), „klockarkärlek“.
  5. Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „klockarkärlek
  6. Elof Hellquist: Svensk etymologisk ordbok. 1. Auflage. C. W. K. Gleerups förlag, Berlingska boktryckeriet, Lund 1922 (digitalisiert) "klocka", Seite 320