Wortform
Präsens darfas
Präteritum darfis
Futur darfos
Konditional darfus
Plusquamperfekt darfabis
Optativ/Imperativ
Partizip
Präsens Aktiv
darfanta
Alle weiteren Formen: Flexion:darfar

Worttrennung:

dar·far, Partizip II: dar·fi·ta

Aussprache:

IPA: [darˈfar]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Modalverb: Erlaubnis haben, etwas zu tun

Herkunft:

Wurzel (radiko) darf aus der Ido-Quellsprache (fontolinguo) Deutsch[1]

Gegenwörter:

[1] mustar, devar

Beispiele:

[1] „Se me darfas questionar, quo eventis a vu?“[2]
Wenn ich fragen darf, was ist Ihnen passiert?
[1] Mea medikino dicis, ke me ne darfas manjar sukroza dishi.
Meine Ärztin sagte, dass ich zuckerreiche Speisen nicht essen darf. (darf nicht: essen)

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Detlef Groth: Interaktiva Vortaro Germana-Ido, 2009, Serchez Ido: „darfar“
[1] Luther H. Dyer: Ido-English Dictionary. Isaac Pitman, London 1924 (Abfrage auf kyegupov.org: „darfar“), „darf-ar“
[1] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de), Seite 186 „dürfen“
[1] Fernando Zangoni: Dizionario Italiano-Ido, 2006–2008. Seite 180 „potere“
[1] Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 44 „darfar“

Quellen:

  1. Marcel Pesch: Dicionario de la 10 000 Radiki di la linguo universala Ido. Editio princeps, Genf 2. August 1964 (eingescannt von Jerry Muelver, 2010, Online: Radikaro Idala (pdf)), Seite 44 „darfar“
  2. Larry Kent: Mortala kiso. The Oxford Rationalist, Oxford, NY 2020 (Originaltitel: Kiss of Death, übersetzt von Brian E. Drake), Seite 110 (online, abgerufen am 26. Oktober 2021)