apertita
apertita (Ido)
BearbeitenWorttrennung:
- a·p·er·ti·ta
Aussprache:
- IPA: [apɛrˈtita]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] offen
- [2] übertragen: in neueren Quellen auch für eine Haltung, Einstellung: offen für etwas
Herkunft:
- Partizip II (mit -it-Suffix)[1] der Wurzel (radiko) apert → apertar, und a-Endung für Adjektive; vergleiche Esperanto aperta → eo
Beispiele:
- [1] „Por atingar sua domo il mustis […] transirar apertita spaco ube l’arbori esis omna abatita.“
- Zum Erreichen seines Hauses musste er […] den offenen Platz überqueren, wo die Arbeiter alle erschlagen wurden.[2]
- [2] Me askoltos lua parolo kun apertita kordio.[3]
- Ich werde seiner Rede mit offenem Herzen zuhören.
Übersetzungen
Bearbeiten- [1] Kurt Feder (Herausgeber): Großes Wörterbuch Deutsch-Ido. Ido-Weltsprache-Verlag, Lüsslingen 1920 (Neudruck 2005), DNB 820987573 (online auf idolinguo.de) , Seite 491 „offen“
Quellen:
- ↑ Louis de Beaufront: Kompleta Gramatiko detaloza di la linguo Internaciona Ido. Meier-Heucke, Esch-Alzette, Luxemburg 1925 (Scan 2004, Editerio Krayono) (online auf idolinguo.de) , Seite 38, § 42
- ↑ Paul Bowles: Amiko di la Mondo. 19. November 2003, abgerufen am 21. Oktober 2020 (Ido, aus: Cent Kameli en la Korteyo, 1962).
- ↑ Fernando Zangoni: Dizionario Italiano-Ido. Juni 2008, Seite 72, abgerufen am 21. Oktober 2020 (pdf, Italienisch). „cuore“, Beispiel „kun apertita kordio“