Singular Dual Plural

Nominativ adwent adwenta adwenty

Genitiv adwenta adwentowu adwentow

Dativ adwentoju adwentoma adwentam

Akkusativ adwent adwenta adwenty

Instrumental adwentom adwentoma adwentami

Lokativ adwenśe adwentoma adwentach

Worttrennung:

ad·went, Dual: ad·wen·ta, Plural: ad·wen·ty

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Religion, speziell Christentum: Advent

Synonyme:

[1] pśichod

Beispiele:

[1]

Wortbildungen:

[1] adwentski

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Manfred Starosta: Dolnoserbsko-nimski słownik/Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. 1. nakład/1. Auflage. Ludowe nakładnistwo Domowina/Domowina-Verlag, Budyšyn/Bautzen 1999, ISBN 3-7420-1096-4, DNB 958593523, Stichwort »adwent« (Onlineausgabe).
Singular Plural
Nominativ adwent adwenty
Genitiv adwentu adwentów
Dativ adwentowi adwentom
Akkusativ adwent adwenty
Instrumental adwentem adwentami
Lokativ adwencie adwentach
Vokativ adwencie adwenty

Alternative Schreibweisen:

Adwent

Worttrennung:

ad·went, Plural: ad·wen·ty

Aussprache:

IPA: [ˈadvɛnt], Plural: [adˈvɛntɨ]
Hörbeispiele:   adwent (Info), Plural:

Bedeutungen:

[1] Religion, speziell Christentum: Advent

Herkunft:

seit dem Beginn des 15. Jahrhunderts[1] bezeugte Entlehnung aus dem lateinischen adventus → la ‚Ankunft; Advent‘;[2] womöglich über das Alttschechische vermittelt[3][4]

Beispiele:

[1] „Oua f pirue nedzele tegotho aduentu po / szødaly szø verny xr̄iani priszcza gego“[5] (~1410)
[1] „Grudzyen adventh dą“[6] (1471)
[1] „A wierę ia nie tußę / by sie wygrześć mieli / Ták by Niedźwiedź ádwentá támby obleżeli.“[7] (1560)
[1] „Co roku stawił nowe krzyże, chodził pieszo do miejsc świętych, pościł nowenny o chlebie i wodzie do mdłości prawie, adwent i post czterdziestodniowy suszył cały;“[8] (1855)
[1] „ Minęła jesień, minął zwykłą koleją rzeczy adwent, nastąpił karnawał.“[9] (1885)

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] pierwsza niedziela adwentu

Wortbildungen:

[1] adwentnik, adwentowy

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Polnischer Wikipedia-Artikel „adwent
[1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „adwent
[1] Słownik Języka Polskiego – PWN: „adwent
[1] Bogusław Dunaj: Nowy słownik języka polskiego. 1. Auflage. Wilga, Warszawa 2005, ISBN 83-7375-343-5, Seite 3.
[1] Mirosław Bańko: Wielki słownik wyrazów obcych PWN. 1. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 978-83-01-14455-5, Seite 14.
[1] Stanisław Dubisz: Uniwersalny słownik języka polskiego. 1. Auflage. Band 1 A–G, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 83-01-13858-0, Seite 17.
[1] Mirosław Bańko: Inny słownik języka polskiego. 1. Auflage. Band 1 A–Ó, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2000, ISBN 83-01-12826-7, Seite 8.
[1] Halina Zgółkowa: Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny. Band 1 a – amyloza, Wydawnictwo „Kurpisz“, Poznań 1994, ISBN 83-86600-22-5, Seite 68.
[1] Mieczysław Szymczak: Słownik języka polskiego. 1., integrierte Auflage. Band 1 A–K, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1995, ISBN 83-01-11835-0 (Diese Auflage umfasst die ursprünglich 7. Auflage von 1992 mit dem nun integrierten Supplement von Zygmunt Saloni.), Seite 10.
[1] Mieczysław Szymczak: Słownik języka polskiego. 1. Auflage. Tom pierwszy A–K, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1978, Seite 11.
[1] Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „adwent
[1] Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. 1. Auflage. Tom pierwszy A–Ć, Państwowe Wydawnictwo – Wiedza Powszechna, Warszawa 1958, Seite 30–31.
[1] Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki: Słownik języka polskiego. Band 1 A–G, Warszawa 1900 (Digitalisat), Seite 10.
[1] Aleksander Zdanowicz et. al.: Słownik języka polskiego. Obejmujący: oprócz zbioru właściwie polskich, znaczną liczbę wyrazów z obcych języków polskiemu przyswojonych: nomenklatury tak dawne, jak też nowo w użycie wprowadzone różnych nauk, umiejętności, sztuk i rzemiosł: nazwania monet, miar i wag główniejszych krajów i prowincji; mitologję plemion słowiańskich i innych ważniejszych, tudzież oddzielną tablicę słów polskich nieforemnych z ich odmianą. Część I: A–O, Wilno 1861 (Digitalisat), Seite 7.
[1] Samuel Bogumił Linde: Słownik języka polskiego. Band 1, Teil 1 (Volumen I) A–F, Drukarnia XX. Piiarów, Warszawa 1807, „adwent
[1] Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk (Herausgeber): Słownik polszczyzny XVI wieku. Tom I: A–Bany, Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, Wrocław/Warszawa/Kraków 1966 (Digitalisat), Seite 87.
[1] Polska Akademia Nauk (Herausgeber): Słownik staropolski. Tom I, Zeszyt 1: A–Ażeć, Warszawa 1953 (Digitalisat), Seite 21.
[1] Maria Karpluk: Słownik staropolskiej terminologii chrześcijańskiej. 1. Auflage. Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001, ISBN 83-87623-36-9, Seite 1.
[*] Słownik Ortograficzny – PWN: „adwent

Quellen:

  1. Polska Akademia Nauk (Herausgeber): Słownik staropolski. Tom I, Zeszyt 1: A–Ażeć, Warszawa 1953 (Digitalisat), Seite 21.
  2. Mirosław Bańko: Wielki słownik wyrazów obcych PWN. 1. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 978-83-01-14455-5, Seite 14.
  3. Mieczysław Basaj, Janusz Siatkowski: Bohemizmy w języku polskim. Słownik. 1. Auflage. Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2006, ISBN 83-921714-8-9, Seite 21.
  4. Maria Karpluk: Słownik staropolskiej terminologii chrześcijańskiej. 1. Auflage. Wydawnictwo Naukowe DWN, Kraków 2001, ISBN 83-87623-36-9, Seite 1.
  5. Władysław Nehring (Herausgeber): Kazania Gniezieńskie. Tekst i Glosy. Akadamia Umiejętności, Kraków 1896 (Digitalisat), Seite 31.
  6. Jan Fijałek: Cyziojan polski z r. 1471. z wiadomością o cyziojanach wogóle w Polsce. In: J. Baudouin de Courtenay, A. Kryński, Z. Łempicki et al. (Herausgeber): Prace Filologiczne. Tom XII, Warszawa 1927, Seite 445.
  7. Mikołaj Rej: Wizerunk, własny żywotá cżłowyeká pocżćiwego/ w ktorym iáko we źwierciedle snádnie káżdy swe spráwy oględáć może. M. Wirzbięta, Kraków 1560 (Digitalisat), Seite 156v.
  8. Józef Ignacy Kraszewski: Chata za wsią. Tom III, B. M. Wolff, Petersburg 1855 (Wikisource), Seite 93.
  9. Eliza Orzeszkowa: Wesoła teorya i smutna praktyka. S. Lewental, Warszawa 1885 (Wikisource), Seite 134.

Ähnliche Wörter (Polnisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: akwen