Grape Fruit
Grape Fruit (Deutsch)
BearbeitenSingular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Grape Fruit | die Grape Fruits |
Genitiv | der Grape Fruit | der Grape Fruits |
Dativ | der Grape Fruit | den Grape Fruits |
Akkusativ | die Grape Fruit | die Grape Fruits |
Anmerkung zur Aussprache:
- Im Nataler Deutsch wird die Aussprache des konsonantischen /r/ apikal ([r̺]) realisiert.[1] Fremdwörter und Lehnwörter behalten meistens die fremdsprachige Aussprache.[2]
Worttrennung:
- Grape Fruit, Plural: Grape Fruits
Aussprache:
- IPA: [ˈɡr̺ɛɪ̯pˌfr̺uːt]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Südafrika (KwaZulu-Natal): aus Orange und Pampelmuse gekreuzte, größere Zitrusfrucht mit gelbem oder orangerotem Fruchtfleisch und säuerlich-bitterlichem Geschmack (Citrus paradisi)
Alle weiteren Informationen zu diesem Begriff befinden sich im Eintrag „Grapefruit“.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
Ergänzungen sollten daher auch nur dort vorgenommen werden.
- [1] Hildegard Irma Stielau: Nataler Deutsch. Eine Dokumentation unter besonderer Berücksichtigung des englischen und afrikaansen Einflusses auf die deutsche Sprache in Natal. In: Im Auftrag des Instituts für deutsche Sprache, Mannheim herausgegeben von Leopold Auburger, Heinz Kloss, Gottfried Kolde (Herausgeber): Deutsche Sprache in Europa und Übersee. Berichte und Forschungen. 7. Band, Franz Steiner Verlag, Wiesbaden 1980, ISBN 3-515-02635-5, DNB 800037642 , Stichwort »Grape Fruit«, Seite 18.
Quellen:
- ↑ Hildegard Irma Stielau: Nataler Deutsch. Eine Dokumentation unter besonderer Berücksichtigung des englischen und afrikaansen Einflusses auf die deutsche Sprache in Natal. In: Im Auftrag des Instituts für deutsche Sprache, Mannheim herausgegeben von Leopold Auburger, Heinz Kloss, Gottfried Kolde (Herausgeber): Deutsche Sprache in Europa und Übersee. Berichte und Forschungen. 7. Band, Franz Steiner Verlag, Wiesbaden 1980, ISBN 3-515-02635-5, DNB 800037642 , Seite 9.
- ↑ Ebenda, Seite 11 und 238.