Diskussion:Ramadan
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Caligari in Abschnitt Betonung [ˌʀamaˈdaːn]?
Betonung [ˌʀamaˈdaːn]? Bearbeiten
Lieber Caligari,
ich benötige Deine Arabisch- und IPA-Expertise. Wenn ich Nachrichten höre nehme ich im Deutschen im wahr, dass die Betonung eher auf der ersten Silbe liegt, also [ˈʀamaˌdaːn]. Ich selber spreche das auch so.
Fünf Beispiele von Nachrichtensprechern:
- - bei 03:15 mm:ss: "Deutsche Welle Nachrichten vom 6.6.2016"
- - u.a. bei 00:13 mm:ss: Deutsche Welle: Ein Kalender für den Ramadan"
- - bei 00:45 mm:ss: von "http://www.tagesschau.de/ausland/ramadan-indonesien-101.html: Muslimische Fashion Week in Indonesien - Schick in den Ramadan"
- - ganz deutlich bei 02:30 mm:ss: "https://www.tagesschau.de/ausland/falludscha-113.html - Kampf um Falludscha - Sieg oder verheerende Niederlage gegen IS?"
- - bei 05:42 mm:ss: "http://www.deutschlandradiokultur.de/zusammenleben-mit-muslimen-auf-notwendiger-klarheit-bestehen.1008.de.html?dram:article_id=349440 Zusammenleben mit Muslimen - Auf notwendiger Klarheit bestehen"
- Aus dem Grund habe ich eingesprochen: Ramadan (Info). Kann ich das einstellen, ist das o.k.? Verzeih, dass ich schon wieder so kurzfristig nerve. --Jeuwre (Diskussion) 16:35, 6. Jun. 2016 (MESZ)
- Hallo Jeuwre,
- du nervst überhaupt nicht; von daher: kein Problem.
- Das Problem mit solch einer Referenzierung hatte ich hier (Punkt 2) bereits erklärt.
- Beide Aussprachewörterbücher legen den Hauptakzent auf die letzte Silbe. Im Arabischen wird das Wort übrigens auch so betont (Langenscheidt Arabisch-Deutsch, Stichwort: „رمضان“).
- Lieben Gruß dir, Caligari ƆɐƀïиϠႵ 22:29, 12. Jun. 2016 (MESZ)