Transkription

Bearbeiten

Kannst ruhig beim "Du" bleiben.

Transkription zu "BiggerJ1" könnte/ müsste lauten: [bɪgə ʤeɪ wʌn]. Akzent musst Du selbst einsetzen, da ich nicht weiß, wie Du betonst. Grüß Dich! Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 12:36, 6. Jul 2008 (CEST)

Danke! Ich muss leider gestehen, dass ich selbst des Aufstellens einer solchen Transkription nicht mächtig bin. Und ich will bei den Akzenten jetzt auch nicht unbedingt etwas Falsches angeben... Ich werde es mal so lassen, bis ich meinen Webserver aufgesetzt habe, dort stelle ich dann mal eine Sprachaufnahme ein (ich will es nicht unbedingt auf Commons hochladen), dann werde ich noch einmal auf dich zukommen, vielleicht könntest du mir ja dann noch die Akzente setzen. Das wäre ausgesprochen nett von dir! Also dnake schon mal!--biggerj (Diskussion) 13:32, 6. Jul 2008 (CEST)
Habe jetzt einmal auf meiner Benutzerseite (--> Wikipedia: http://de.wikipedia.org/wiki/Benutzer:Biggerj1) (noch) die Version ohne Akzente angegeben. Ist ja doch besser als gar nichts.--biggerj (Diskussion) 13:39, 6. Jul 2008 (CEST)

Hallo! Ich vermute mal, dass Du so betonst: ['bɪgə ʤeɪ 'wʌn], d.h., Wortakzent auf der 1. Silbe von "bigger" und auf "one". Stimmt's? Grüß Dich! Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 20:18, 7. Jul 2008 (CEST)

Ja! Danke!--biggerj (Diskussion) 15:33, 2. Aug 2008 (CEST)