𐌽𐌴
𐌽𐌴 (Gotisch)
BearbeitenWorttrennung:
- 𐌽𐌴
Umschrift:
- ne
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Antwortpartikel: drück Ablehnung oder Verneinung aus; nein
Beispiele:
- [1] 𐍃𐌹𐌾𐌰𐌹𐌸-𐌸𐌰𐌽 𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳 𐌹̈𐌶𐍅𐌰𐍂: 𐌾𐌰, 𐌾𐌰; 𐌽𐌴, 𐌽𐌴; 𐌹̈𐌸 𐌸𐌰𐍄𐌰 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌹𐌶𐍉 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌿𐍃 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌿𐌱𐌹𐌻𐌹𐌽 𐌹̈𐍃𐍄.
- [1] 𐌹̈𐌸 𐍃𐌴𐌹𐌼𐍉𐌽 𐍀𐌰𐌹𐍄𐍂𐌿𐍃 𐍅𐌰𐍃 𐍃𐍄𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌳𐍃 𐌾𐌰𐌷 𐍅𐌰𐍂𐌼𐌾𐌰𐌽𐌳𐍃 𐍃𐌹𐌺. 𐌸𐌰𐍂𐌿𐌷 𐌵𐌴𐌸𐌿𐌽 𐌳𐌿 𐌹̈𐌼𐌼𐌰: 𐌽𐌹𐌿 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐌿 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐍃𐌹𐍀𐍉𐌽𐌾𐌴 𐌸𐌹𐍃 𐌹̈𐍃? 𐌹̈𐌸 𐌹̈𐍃 𐌰𐍆𐌰𐌹𐌰𐌹𐌺 𐌾𐌰𐌷 𐌵𐌰𐌸: 𐌽𐌴, 𐌽𐌹 𐌹̈𐌼.
- „iþ Seimon Paitrus was standands jah warmjands sik. þaruh qeþun du imma: niu jah þu þize siponje þis is? iþ is afaiaik jah qaþ: ne, ni im.“ (Joh. 18, 25)[3]
- „Simon Petrus aber stand da und wärmte sich. Da sagten sie zu ihm: Bist nicht auch du einer von seinen Jüngern? Er leugnete und sagte: Ich bin es nicht.“[4]
Übersetzungen
Bearbeiten- [1] Wilhelm Streitberg: Gotisch-Griechisch-Deutsches Wörterbuch, Heidelberg 1910, „𐌽𐌴“, Seite 99.
Quellen:
- ↑ Wilhelm Streitberg (Herausgeber): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmälern als Anhang. Zweite verbesserte Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org) , Seite 5.
- ↑ Bibel: Matthäusevangelium Kapitel 5, Vers 37 EU
- ↑ Wilhelm Streitberg (Herausgeber): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmälern als Anhang. Zweite verbesserte Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org) , Seite 81.
- ↑ Bibel: Johannesevangelium Kapitel 18, Vers 25 EU