๐ฒ๐ฐ๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐ฐ๐ฝ
๐ฒ๐ฐ๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐ฐ๐ฝ (Gotisch)
BearbeitenZeitform | Person | Wortform | |
---|---|---|---|
Prรคsens | ๐น๐บ | ๐ฒ๐ฐ๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐ฐ | |
๐ธ๐ฟ | ๐ฒ๐ฐ๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐น๐ | ||
๐น๐, ๐๐น, ๐น๐๐ฐ | ๐ฒ๐ฐ๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐น๐ธ | ||
Prรคteritum | ๐น๐บ | ๐ฒ๐ฐ๐๐ฐ๐ ๐น๐ณ๐ฐ | |
๐ด๐น๐, ๐น๐พ๐๐, ๐น๐พ๐ฐ | ๐ฒ๐ฐ๐๐ฐ๐ ๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐ฝ | ||
Partizip Perfekt | ๐ฒ๐ฐ๐๐ฐ๐ ๐น๐ธ๐ | ||
Alle weiteren Formen: Flexion:๐ฒ๐ฐ๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐ฐ๐ฝ |
Worttrennung:
- ๐ฒ๐ฐยท๐๐ฐ๐ฟยท๐พ๐ฐ๐ฝ
Umschrift:
- gataujan
Aussprache:
- IPA: [โฆ]
- Hรถrbeispiele: โ
Bedeutungen:
- [1] transitiv: tun, machen, bewirken, vollenden
Beispiele:
- [1] ๐ฝ๐น๐ท ๐ฑ๐น ๐ท๐ฐ๐ฟ๐ฑ๐น๐ณ๐ฐ ๐ธ๐ด๐น๐ฝ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ ๐๐ ๐ฐ๐๐ฐ๐น๐, ๐ฟ๐ฝ๐๐ด ๐ฝ๐น ๐ผ๐ฐ๐ฒ๐ ๐ฐ๐น๐ฝ ๐๐ฐ๐ฒ๐ป ๐๐ด๐น๐ ๐ฐ๐น๐ธ๐ธ๐ฐ๐ฟ ๐๐ ๐ฐ๐๐ ๐ฒ๐ฐ๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐ฐ๐ฝ.
รbersetzungen
Bearbeiten- [1] Wilhelm Streitberg: Gotisch-Griechisch-Deutsches Wรถrterbuch, Heidelberg 1910, โ๐ฒ๐ฐ๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐ฐ๐ฝโ, Seite 138โ139.
Quellen:
- โ Wilhelm Streitberg (Herausgeber): Die gotische Bibel. Der gotische Text und seine griechische Vorlage mit Einleitung, Lesarten und Quellennachweisen sowie den kleinern Denkmรคlern als Anhang. Zweite verbesserteย Auflage. Erster Teil, Heidelberg 1919 (Archive.org) , Seite 5.
- โ Bibel: Matthรคusevangelium Kapitel 5, Vers 36 EU