Umschrift:

RR: dalpaeng-i
MR: talp'aengi
YR: talphayng.i

Aussprache:

IPA: [ta̠ɭpʰɛ̝ŋi], [talpʰɛŋi][1]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Zoologie: Gastropode mit einem spiralförmig gewundenen, aus Kalk bestehenden Gehäuse; seltener: Gastropode ohne ein solches Gehäuse

Herkunft:

Es handelt sich um ein Erbwort aus dem Mittelkoreanischen, wo es erstmals in dem 1433 veröffentlichten medizinischen Ratgeber 鄕藥集成方 (RR: hyangyakjipseongbang) in der Hanja-Form 月乙板伊 belegt ist.[2] In der Folgezeit lassen sich in dieser Sprachstufe dann auch Hangeul-Formen wie 파니 (1466), 팡이 (1489), 이 (1527) und 판이 (1576) belegen.[2] Ab dem 17. Jahrhundert wird die Hangeul-Form 팡이 üblich, im 19. Jahrhundert kommen Hangeul-Formen wie beispielsweise 이 und 달이 auf, die der modernen Form bereits ziemlich nahestehen.[2]

Synonyme:

[1] mit Gehäuse: 와우
[1] ohne Gehäuse: 민달팽이, 활유

Beispiele:

[1] “달팽이 한 마리가 그 여자의 스커트 위를 기어 다니며 끈 끈한 점액을 여기저기 남겼습니다.”[3] (RR: dalpaeng-i han mariga geu yeojaui seukeoteu wireul gieo danimyeo kkeun kkeunhan jeomaekeul yeogijeogi namgyeossseumnida.)
„Eine Schnecke kroch über ihren Rock und hinterließ hier und dort eine klebrige Schleimspur.“

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Koreanischer Wikipedia-Artikel „달팽이
[1] daum.net Koreanisch-Wörterbuch: „달팽이
[1] daum.net Koreanisch-Englisch Wörterbuch: „달팽이
[1] nordkoreanisches Online-Wörterbuch auf dem Propagandaportal Uriminzokkiri달팽이“ (Surface-Link)

Quellen:

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 1,28 1,29 1,30 1,31 1,32 1,33 1,34 Nach 小倉進平; 福井玲 (Herausgeber): 『朝鮮語方言の研究』. 所載資料による言語地図とその解釈―第. 1集‎, 東京大学人文社会系研究科 韓国朝鮮文化研究室, 東京 28. März 2017, Seite 117–120 (URL: PDF 3,5 MB, abgerufen am 7. Januar 2019).
  2. 2,0 2,1 2,2 Nach 小倉進平; 福井玲 (Herausgeber): 『朝鮮語方言の研究』. 所載資料による言語地図とその解釈―第. 1集‎, 東京大学人文社会系研究科 韓国朝鮮文化研究室, 東京 28. März 2017, Seite 119 (URL: PDF 3,5 MB, abgerufen am 7. Januar 2019).
  3. H. C. Bailey: 노란 민달팽이. In: 영한대역 단편 추리. Pandora, ©2014 (Originaltitel: The Yellow Slugs, übersetzt von 이제순), ISBN 979-11-952529-9-2, Seite 52 (Zitiert nach Google Books; englische Originalausgabe erschien 1935).