Singular Plural

Nominativ ἡ Ῥαχάβ

Genitiv τῆς Ῥαχάβ

Dativ τῇ Ῥαχάβ

Akkusativ τὴν Ῥαχάβ

Vokativ (ὦ) Ῥαχάβ

Worttrennung:

Ῥα·χάβ, kein Plural

Umschrift:

DIN 31634: Rhachab

Bedeutungen:

[1] weiblicher Name

Beispiele:

[1] „Σαλμὼν δὲ ἐγέννησεν τὸν Βόες ἐκ τῆς Ῥαχάβ,“ (Mt. 1, 5)[1]
„Salmon zeugte den Boas mit der Rahab.[2]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Frederick William Danker: A Greek–English Lexicon of the New Testament and other Early Christian Literature. Based on Walter Bauer’s Griechisch–deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur, 6. Auflage. 3. Auflage. The University of Chicago Press, Chicago, London 2000, ISBN 0-226-03933-1, Seite 904.

Quellen:

  1. Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012, Matthäusevangelium Kapitel 1, Vers 5 NA (online)
  2. Bibel: Matthäusevangelium Kapitel 1, Vers 5 EU