Ἰωάννης (Altgriechisch)

Bearbeiten
Singular Plural

Nominativ ὁ Ἰωάννης

Genitiv τοῦ Ἰωάννου

Dativ τῷ Ἰωάννῃ

Akkusativ τὸν Ἰωάννην

Vokativ (ὦ) Ἰωάννη

Nebenformen:

Ἰωάνης

Worttrennung:

Ἰ·ω·άν·νης, kein Plural

Umschrift:

DIN 31634: Iōannēs

Bedeutungen:

[1] männlicher Name; Johannes

Beispiele:

[1] „Ἐν δὲ ταῖς ἡμέραις ἐκείναις παραγίνεται Ἰωάννης ὁ βαπτιστὴς κηρύσσων ἐν τῇ ἐρήμῳ τῆς Ἰουδαίας“ (Ev. Mt 3,1)[1]
„In jenen Tagen trat Johannes der Täufer auf und verkündete in der Wüste von Judäa:“[2]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] Frederick William Danker: A Greek–English Lexicon of the New Testament and other Early Christian Literature. Based on Walter Bauer’s Griechisch–deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur, 6. Auflage. 3. Auflage. The University of Chicago Press, Chicago, London 2000, ISBN 0-226-03933-1, „Ἰωάν(ν)ης“ Seite 485–486.

Quellen:

  1. Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012, Matthäusevangelium Kapitel 3, Vers 1 NA (online)
  2. Bibel: Matthäusevangelium Kapitel 3, Vers 1 EU