Ἀχίμ
Ἀχίμ (Altgriechisch)
BearbeitenSingular | Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | ὁ Ἀχίμ | —
|
Genitiv | τοῦ Ἀχίμ | —
|
Dativ | τῷ Ἀχίμ | —
|
Akkusativ | τὸν Ἀχίμ | —
|
Vokativ | (ὦ) Ἀχίμ | —
|
Nebenformen:
Worttrennung:
- Ἀ·χίμ, kein Plural
Umschrift:
- DIN 31634: Achim
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] männlicher Name
Beispiele:
- [1] „Σαδὼκ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀχίμ, Ἀχὶμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἐλιούδ,“ (Mt. 1, 14)[1]
- „Zadok zeugte den Achim, Achim zeugte den Eliud,“[2]
Übersetzungen
Bearbeiten- [1] Frederick William Danker: A Greek–English Lexicon of the New Testament and other Early Christian Literature. Based on Walter Bauer’s Griechisch–deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur, 6. Auflage. 3. Auflage. The University of Chicago Press, Chicago, London 2000, ISBN 0-226-03933-1 , Seite 160.
Quellen:
- ↑ Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012 , Matthäusevangelium Kapitel 1, Vers 14 NA (online)
- ↑ Bibel: Matthäusevangelium Kapitel 1, Vers 14 EU