Ἀσάφ (Altgriechisch) Bearbeiten

Substantiv, m, Eigenname Bearbeiten

Singular Plural

Nominativ ὁ Ἀσάφ

Genitiv τοῦ Ἀσάφ

Dativ τῷ Ἀσάφ

Akkusativ τὸν Ἀσάφ

Vokativ (ὦ) Ἀσάφ

Worttrennung:

Ἀ·σάφ, kein Plural

Umschrift:

DIN 31634: Asaph

Bedeutungen:

[1] männlicher Name

Beispiele:

[1] „Ἀβιὰ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀσάφ, Ἀσὰφ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωσαφάτ,“ (Mt. 1, 7–8)[1]
„Abija zeugte den Asa, Asa zeugte den Joschafat,“[2]

Übersetzungen Bearbeiten

[1] Frederick William Danker: A Greek–English Lexicon of the New Testament and other Early Christian Literature. Based on Walter Bauer’s Griechisch–deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur, 6. Auflage. 3. Auflage. The University of Chicago Press, Chicago, London 2000, ISBN 0-226-03933-1, Seite 906.

Quellen:

  1. Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012, Matthäusevangelium Kapitel 1, Vers 7–8 NA (online)
  2. Bibel: Matthäusevangelium Kapitel 1, Vers 7–8 EU