جمسنة‎ (Arabisch)

Bearbeiten
Kasus unbestimmt bestimmt Status
constructus
Singular
Nominativ جَمْسَنَةٌ‎ (DMG: ǧamsanatun أَلْجَمْسَنَةُ‎ (DMG: al-ǧamsanatu جَمْسَنَةُ‎ (DMG: ǧamsanatu
Genitiv جَمْسَنَةٍ‎ (DMG: ǧamsanatin أَلْجَمْسَنَةِ‎ (DMG: al-ǧamsanati جَمْسَنَةِ‎ (DMG: ǧamsanati
Akkusativ جَمْسَنَةً‎ (DMG: ǧamsanatạn أَلْجَمْسَنَةَ‎ (DMG: al-ǧamsanata جَمْسَنَةَ‎ (DMG: ǧamsanata

Plural
Nominativ
Genitiv
Akkusativ

Anmerkung:

Das konsultierte Wörterbuch gibt keine Pluralform an.

Vokalisierung:

جَمْسَنَة

Umschrift:

DMG: ǧamsana

Aussprache:

IPA: allgemein standardkairenisch: [d͡ʒɛ̈mˈsɛ̈nɛ̈][1]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Ägypten umgangssprachlich veraltet: modisches Auftreten (eines jungen Mannes, nach der Art von James Dean)

Herkunft:

Ableitung zu جِيمْس‎ (DMGǧīms; mundartnah: ǧims) →ar [2]

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Bearbeiten
[1] El-Said Badawi, Martin Hinds: A Dictionary of Egyptian Arabic. Arabic-English. Librairie du Liban, Beirut 1986, Stichwort »ﺝﻡﺱﻥ، جمسنة‎«, Seite 170.

Quellen:

  1. Nach der Umschrift in El-Said Badawi, Martin Hinds: A Dictionary of Egyptian Arabic. Arabic-English. Librairie du Liban, Beirut 1986, Stichwort »ﺝﻡﺱﻥ، جمسنة‎«, Seite 170 und den Ausspracheangaben in Manfred Woidich: Das Kairenisch-Arabische. Eine Grammatik. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 2006 (PORTA LINGUARUM ORIENTALIUM ; Band 22, ISSN 0554-7342), ISBN 3-447-05315-1, Stichpunkt »1.1.1.2.1. Kurze Vokale«, Seite 7–8.
  2. Nach El-Said Badawi, Martin Hinds: A Dictionary of Egyptian Arabic. Arabic-English. Librairie du Liban, Beirut 1986, Stichwort »ﺝﻡﺱﻥ، جمسنة‎«, Seite 170.