μάργαρον
μάργαρον (Altgriechisch)
BearbeitenSingular | Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | τὸ μάργαρον | τὰ μάργαρα
|
Genitiv | τοῦ μαργάρου | τῶν μαργάρων
|
Dativ | τῷ μαργάρῳ | τοῖς μαργάροις
|
Akkusativ | τὸ μάργαρον | τὰ μάργαρα
|
Vokativ | (ὦ) μάργαρον | (ὦ) μάργαρα
|
Worttrennung:
- μάρ·γα·ρον, Plural: μάρ·γα·ρα
Umschrift:
- DIN 31634: margaron
Bedeutungen:
- [1] als Schmuck verwendetes Kügelchen, das von Muscheln gebildet wird; Perle
Herkunft:
- wahrscheinlich eine Rückbildung aus dem Substantiv μαργαρίτης (margaritēs☆) → grc[1]
Synonyme:
- [1] μαργαρίτης
Beispiele:
- [1] „καὶ ταινίη δὲ μασθῷ / καὶ μάργαρον τραχήλῳ / καὶ σάνδαλον γενοίμην· / μόνον ποσὶν πάτει με.“ (Anacreont. 22,13-16)[2]
Übersetzungen
Bearbeiten [1] als Schmuck verwendetes Kügelchen, das von Muscheln gebildet wird
- [1] Wilhelm Pape, bearbeitet von Max Sengebusch: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Griechisch-deutsches Handwörterbuch. Band 1: Α–Κ, Band 2: Λ–Ω. 3. Auflage, 6. Abdruck, Vieweg & Sohn, Braunschweig 1914. Stichwort „μάργαρον“.
- [1] Henry George Liddell, Robert Scott, revised and augmented throughout by Sir Henry Stuart Jones with assistance of Roderick McKenzie: A Greek-English Lexicon. Clarendon Press, Oxford 1940. Stichwort „μάργαρον“.
Quellen:
- ↑ Robert Beekes: Etymological Dictionary of Greek. 1. Auflage. Band 2: Μ–Ω, Brill, Leiden, Boston 2010, ISBN 978-90-04-17419-1 (Band 10/2 der Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series) , „μαργαρίτης“ Seite 904.
- ↑ Martin Litchfield West (Herausgeber): Carmina Anacreontea. korr., 1. Auflage. B. G. Teubner, Stuttgart/Leipzig 1993, ISBN 3-8154-1025-8 (Erstauflage 1984, Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 18.