přivítat (Tschechisch) Bearbeiten

Verb, perfektiv Bearbeiten

Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
vítat přivítat
Zeitform Wortform
Futur 1. Person Sg. přivítám
2. Person Sg. přivítáš
3. Person Sg. přivítá
1. Person Pl. přivítáme
2. Person Pl. přivítáte
3. Person Pl. přivítají
Präteritum m přivítal
f přivítala
Partizip Perfekt   přivítal
Partizip Passiv   přivítán
Imperativ Singular   přivítej
Alle weiteren Formen: Flexion:přivítat

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Worttrennung:

při·ví·tat

Aussprache:

IPA: [ˈpr̝̊ɪviːtat]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Die Ankunft oder die Anwesenheit von jemandem mit einem höflichen Gruß verkünden; begrüßen, willkommen heißen
[2] auf eine bestimmte Art begrüßen und aufnehmen; empfangen
[3] sich bei der Ankunft abspielen; begrüßen

Synonyme:

[1] uvítat

Beispiele:

[1] Přivítejte hezky svoji babičku - dlouho jste se s ní neviděly.
Begrüßt schön eure Großmutter - ihr habt euch lange nicht gesehen.
[2] Prezident byl přivítán pískotem a projevy protestů.
Der Präsident wurde mit einem Pfeifkonzert und Protestkundgebungen begrüßt.
[3] Vojsko dobyvatelů přivítaly jen stažené rolety a prázdné ulice.
Die Besetzungsarmee begrüßten nur herabgelassene Rollläden und leere Straßen.
[3] Šumava nás přivítala bouřkou.
Der Böhmerwald hat uns mit einem Sturm begrüßt.

Wortfamilie:

vítat

Übersetzungen Bearbeiten

[*] Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „přivítat
[1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „přivítati
[1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „přivítati
[*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „přivítat
[*] PONS Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „přivítat

Ähnliche Wörter (Tschechisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: přičítat