nigdy nie jest tak źle, żeby nie mogło być gorzej
Worttrennung:
- ni·gdy nie jest tak źle, że·by nie mo·gło być go·rzej
Aussprache:
- IPA: [ˈɲiɡdɨ ɲɛ jɛst taɡ ʑlɛ ˈʒɛbɨ ɲɛ ˈmɔɡwɔ bɨd͡ʑ ˈɡɔʒɛj]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] in einer schwierigen Situation kann man sich damit trösten, dass es noch schlimmer kommen könnte; wörtlich: es ist niemals so schlecht, dass es nicht schlechter sein könnte
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
Bearbeiten- [1] Anna Kłosińska, Elżbieta Sobol, Anna Stankiewicz: Wielki słownik frazeologiczny PWN z przysłowiami. 1. Auflage. Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2009, ISBN 978-83-01-14273-5 , „źle“ Seite 709.